October 31 — For There is War şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, October 31 adlı sanatçının "For There is War" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
War!
Inside his mind it’s '69
Somewhere in Vietnam
Yes, in his head there’s millions dead
From guns, grenades, and bombs
For he’s the one that feels the thunder
A prisoner of the times
Just trapped alone in a mental shock
And wanting just to die
As evil unfolds before the eyes
The horror of killing another man
One nation under God
For all around him there is pain
So is the wage of sin
The memories on the battlefield
Are buried deep within
For now the future’s only past
And broken is this man
Eternally his life was lost
While fighting for his land
As evil unfolds before the eyes
The horror of killing another man
One nation under God
War! Forever there is war! For there is war!
He can thank the USA
For the way he feels today
For there is war! There is war!
I see them all around me They’re all living just to die
Just trying to make their way
And moving on But nothing stops the torment
Of those days in Vietnam
As the battle in their minds
Is raging on Shellshocked mindless madmen
For deep inside there is war!
They had the strength of courage
And they had the will to fight
But in the end they learned
Just how to die
And as they live the terror
Of a time so long ago
It’s now too late
To save their wasted lives
And so again the music plays
The battle hymn of war
For there is war!
And every night within the dark
Those nightmares comes again
For there is war!
War!
So here’s the lesson to be learned
Amongst this grief and pain
And that’s in life there’s nothing
Worth the hell of war again
So leave the courage to the fire
And vengeance will stay free
And liberty will carry on For all eternity
As evil unfolds before the eyes
The horror of killing another man
One nation under God
War! Forever there is war! For there is war!
Şarkı sözü çevirisi
Savaş!
Zihninin içinde ' 69
Vietnam'da bir yerde
Evet, kafasında milyonlarca ölü var.
Silahlardan, el bombalarından ve bombalardan
Çünkü gök gürültüsünü hisseden o
Zamanın bir Tutsağı
Sadece zihinsel bir şokta yalnız sıkışıp
Ve sadece ölmek istiyorum
Kötülük gözlerin önünde nasıl ortaya çıkar
Başka bir adamı öldürmenin dehşeti
Tanrı'nın altında bir ulus
Etrafındaki herkes için acı var
Günahın mükafatı da böyledir.
Savaş alanındaki anılar
Derinlerde gömülürler
Şimdilik gelecek sadece geçmiş
Ve kırık bu adam
Ebediyen hayatını kaybetti
Toprakları için savaşırken
Kötülük gözlerin önünde nasıl ortaya çıkar
Başka bir adamı öldürmenin dehşeti
Tanrı'nın altında bir ulus
Savaş! Sonsuza kadar savaş var! Çünkü savaş var!
ABD'ye teşekkür edebilir
Bugün hissettikleri için
Çünkü savaş var! Savaş!
Onları etrafımda görüyorum hepsi sadece ölmek için yaşıyorlar
Sadece kendi yolunu bulmaya çalışıyorum
Ve devam et ama hiçbir şey işkenceyi durdurmaz
Vietnam'da o günlerin
Akıllarında savaş gibi
Shellshocked akılsız deliler üzerinde azgın mı
Çünkü derinlerde bir savaş var!
Cesaret gücü vardı.
Ve savaşma iradeleri vardı.
Ama sonunda öğrendiler
Sadece nasıl ölürsün
Ve onlar terör yaşamak gibi
Çok uzun zaman önce bir zaman
Artık çok geç
Boşa hayatlarını kurtarmak için
Ve böylece tekrar müzik çalıyor
Savaş marşı
Çünkü savaş var!
Ve her gece karanlıkta
Bu kabuslar tekrar geliyor
Çünkü savaş var!
Savaş!
İşte öğrenilmesi gereken ders
Bu keder ve acı arasında
Ve bu hayatta hiçbir şey yok
Yine savaşın cehennemine değer
Bu yüzden cesaretini ateşe bırak
Ve intikam özgür kalacak
Ve özgürlük sonsuza kadar devam edecek
Kötülük gözlerin önünde nasıl ortaya çıkar
Başka bir adamı öldürmenin dehşeti
Tanrı'nın altında bir ulus
Savaş! Sonsuza kadar savaş var! Çünkü savaş var!