Of Eyes That See — Promises şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Of Eyes That See adlı sanatçının "Promises" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It never ceased to cross my mind
You said that we could fix it all, fix it all
One day, one second at a time
I’m teaching myself how to live again
Without you in my skin
And all that’s left to say is, look at all you’ve thrown away
I’ve had enough, I’m so fed up with all your broken empty promises
You’ve had your chance, now move along and watch me finally live free again
Not coming back, so save your breath
This is the end, no second chance
I’ve had enough, I’m so fed up with all your broken empty promises
Let’s take a moment and look back
Your words never meant a thing
And that still remains
I’m turning away from the past
Cause you’re not worth my breath, my thoughts, my pain
Or anything
And all that’s left to say is that you threw it all away
I’ve had enough, I’m so fed up with all your broken empty promises
You’ve had your chance, now move along and watch me finally live free again
Not coming back, so save your breath
This is the end, no second chance
I’ve had enough, I’m so fed up with all your broken empty promises
And now, it’s my turn
Allow me to use all your hurtful words against you
The world is hitting you
I won’t be there for you
I hope you know that it’s far too late
I’ve had enough, I’m so fed up with all your broken empty promises
You’ve had your chance, now move along and watch me finally live free again
Not coming back, so save your breath
This is the end, no second chance
I’ve had enough, I’m so fed up with all your broken empty promises

Şarkı sözü çevirisi

Hiç aklımdan durdurdu
Her şeyi düzeltebileceğimizi söylemiştin.
Bir gün, bir anda bir saniye
Kendime nasıl yaşayacağımı öğretiyorum.
Sen olmadan benim cilt
Ve geriye tek söyleyeceğin, attığın her şeye bak.
Bu kadar yeter, kırık boş sözlerinden bıktım.
Bir şansın oldu, şimdi devam et ve sonunda tekrar özgür yaşamamı izle
Geri dönmeyecek, nefesini boşa harcama.
Bu son, ikinci bir şans yok
Bu kadar yeter, kırık boş sözlerinden bıktım.
Bir dakikanızı ayırın ve geriye bakalım
Sözlerinin hiçbir anlamı yoktu.
Ve bu hala devam ediyor
Geçmişten uzaklaşıyorum.
Çünkü nefesime, düşüncelerime, acıma değmezsin.
Ya da bir şey
Ve tüm bu söylemek için hepsini bir kenara attın bu mu kaldı
Bu kadar yeter, kırık boş sözlerinden bıktım.
Bir şansın oldu, şimdi devam et ve sonunda tekrar özgür yaşamamı izle
Geri dönmeyecek, nefesini boşa harcama.
Bu son, ikinci bir şans yok
Bu kadar yeter, kırık boş sözlerinden bıktım.
Ve şimdi benim sıram
Tüm incitici sözlerinizi size karşı kullanmama izin verin
Dünya sana vuruyor
Senin için orada olmayacağım.
Umarım çok geç olduğunu biliyorsundur.
Bu kadar yeter, kırık boş sözlerinden bıktım.
Bir şansın oldu, şimdi devam et ve sonunda tekrar özgür yaşamamı izle
Geri dönmeyecek, nefesini boşa harcama.
Bu son, ikinci bir şans yok
Bu kadar yeter, kırık boş sözlerinden bıktım.