Old Blind Dogs — To The Beggin' I Will Go şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Old Blind Dogs adlı sanatçının "To The Beggin' I Will Go" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

O' a' the trades a man can try, the beggin' is the best
For when a beggar’s weary he can jist sit down and rest
First I maun get a meal-pock made out o' leather reed
And it will haud twa firlots wi' room for beef and breid
Afore that I do gang awa, I’ll lat my beard grow strang
And for my nails I winna pair, for a beggar wears them lang
I’ll gang to find some greasy cook and buy frae her a hat
Wi' twa-three inches o' a rim, a' glitterin' owre wi' fat
Syne I’ll gang to a turner and gar him mak a dish
And it maun haud three chappins for I cudna dee wi' less
I’ll gang and seek my quarters before that it grows dark
Jist when the guidman’s sitting doon and new-hame frae his wark
Syne I’ll tak out my muckle dish and stap it fu' o' meal
And say, «Guidwife, gin ye gie me bree, I winna seek you kail»
And maybe the guidman will say, «Puirman, put up your meal
You’re welcome to your brose the nicht, likewise your breid and kail»
If there’s a wedding in the toon, I’ll airt me to be there
And pour my kindest benison upon the winsome pair
And some will gie me breid and beef and some will gie me cheese
And I’ll slip out among the folk and gather up bawbees

Şarkı sözü çevirisi

O ' a ' bir adamın deneyebileceği esnaf, yalvarmak en iyisidir
Çünkü bir dilenci yorgun olduğunda, oturup dinlenebilir
Önce maun, deriden yapılmış bir yemek alacağım.
Ve sığır eti ve breid için twa firlots wı' oda haud olacak
Gang awa yapmadan önce, sakalımı uzatacağım.
Ve tırnaklarım için bir çift kazanıyorum, çünkü dilenci onları giyiyor.
Yağlı bir aşçı bulup ona şapka alacağım.
WI 'twa-three inches o 'a rim, a' glitterin' owre wı ' fat
Syne ben bir turner çete ve ona bir tabak mak gar edeceğiz
Ve bu maun haud üç chappins için ben cudna Dee wi ' less
Hava kararmadan önce bir araya gelip kamaramı arayacağım.
Jist zaman guidman oturan doon ve yeni-hame frae onun wark
Syne benim muckle çanak dışarı almak ve' o' yemek Fu stap edeceğiz
Ve de ki, «Guidwife, gin ye gie me bree, seni aramak winna kail»
Ve belki guidman der ki, " Puirman, yemeğini koy
Kardeşinize hoş geldiniz nicht, aynı şekilde breid ve kail»
Karikatürde bir düğün varsa, orada olmak için kendimi havaya uçuracağım
Ve benim nazik benison winsome çifti üzerine dökün
Ve bazıları bana ekmek ve sığır eti ve bazıları bana peynir gıe olacak
Ben de halkın arasına sızıp bawbee'leri toplayacağım.