Old Crow Medicine Show — Let It Alone şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Old Crow Medicine Show adlı sanatçının "Let It Alone" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

While the traveling through this big iron world
It’ll sometimes ask of you
To give advice at certain times
And tell folks what to do Well, at this time, I’m gonna tell you
What’s the wisest plan
When it comes to mixing in with things
That you just don’t understand, hmm
Let it alone, let it alone
If it don’t concern you, let it alone
Don’t go around putting on airs
And meddling in other folks' affairs
If you don’t know, say so Mind your own business and let it alone
Well, you see two people fighting
Them man and woman, say
You think that it’s a crime for them
To carry on that way
Well, you think that you could stop that row
But just as you draw nigh
The lady with the poker
Strikes the gentleman across the eye
Let it alone, let it alone
If it don’t concern you, let it alone
They know their business, all right, all right
They practice that-a-way every night
If you go buttin' in, they’ll break your chin
So mind your own business and let it alone
Well, you say that love’s against you
And on your weary way
Well, lying in the gutter
A drunken man, we’ll say
He’s lying in the gutter
And you can tell that he’s all in But on his necktie plainly gleams
A great big diamond pin
Let it alone, let it alone
He’s not your pal, so let it alone
The man is drunk, it may be true
But the diamond don’t belong to you
So shut your eyes and eat some sighs
Turn around and beat it and leave it alone

Şarkı sözü çevirisi

Bu büyük demir dünyada seyahat ederken
Bazen senden isteyecek.
Belirli zamanlarda tavsiye vermek
Ve insanlara ne yapmaları gerektiğini söyle, şu anda sana söyleyeceğim
En akıllıca plan nedir
Her şeyi karıştırmak söz konusu olduğunda
Sadece anlamıyorsun, hmm
Rahat bırak, rahat bırak
Eğer seni ilgilendirmiyorsa, rahat bırak.
O fiyaka dolaşmak yok
Ve başkalarının işlerine karışmak
Eğer bilmiyorsanız, kendi işinize bakın ve rahat bırakın
İki insanın kavga ettiğini görüyorsun.
Onları erkek ve kadın, söyle
Bunun onlar için bir suç olduğunu düşünüyorsun.
Bu şekilde devam
O kavgayı durdurabileceğini mi sanıyorsun?
Ama tıpkı yaklaştığın gibi
Poker ile Bayan
Beyefendinin gözüne çarpıyor
Rahat bırak, rahat bırak
Eğer seni ilgilendirmiyorsa, rahat bırak.
İşlerini biliyorlar, tamam, tamam
Her gece böyle pratik yapıyorlar.
Eğer içeri girersen, çeneni kıracaklar.
Bu yüzden kendi işine bak ve rahat bırak
Aşkın sana karşı olduğunu söylüyorsun.
Ve yorgun yolda
Eh, olukta yatarken
Sarhoş bir adam, diyeceğiz
Olukta yatıyor.
Ve onun her şeyin içinde olduğunu söyleyebilirsin ama kravatında açıkça parlıyor
Büyük bir elmas iğne
Rahat bırak, rahat bırak
O senin arkadaşın değil, bu yüzden rahat bırak
Adam sarhoş, bu doğru olabilir
Ama elmas sana ait değil.
Bu yüzden gözlerini kapat ve biraz iç Çek.
Arkanı dön ve döv ve yalnız bırak