Олег Погудин — Прощание с новогодней елкой şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Олег Погудин adlı sanatçının "Прощание с новогодней елкой" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Синяя крона, малиновый ствол,
звяканье шишек зеленых.
Где-то по комнатам ветер прошел —
там поздравляли влюбленных.
Где-то он старые струны задел —
тянется их перекличка…
Вот и январь накатил, налетел,
бешеный, как электричка.
Мы в пух и прах наряжали тебя,
мы тебе верно служили,
громко в картонные трубы трубя,
словно на подвиг спешили.
Даже поверилось где-то на миг
(знать, в простодушье сердечном):
женщины той очарованный лик
слит с твоим празднеством вечным.
В миг расставания, в час платежа,
в день увяданья недели
чем это стала ты нехороша?
Что они все, одурели?
И утонченные, как соловьи,

Şarkı sözü çevirisi

Mavi taç, kırmızı gövde,
yeşil kozalaklar çalıyor.
Odaların etrafında bir yerlerde rüzgar geçti —
orada Sevgililer tebrik edildi.
Bir yerlerde eski telleri kırdı —
onların yoklama uzanır…
İşte Ocak yuvarlandı, uçtu,
tren gibi kuduz.
Seni giydirdik.,
sana sadakatle hizmet ettik.,
yüksek sesle karton boru boru,
sanki bir başarı için acele ediyorlarmış gibi.
Bir an bile inandım
(basit kalpli bilmek):
kadınlar tu charmed lick
sonsuza dek kutlamalarınla birleşti.
Ayrılık anında, ödeme saatinde,
haftanın solma günü
ne oldu da sen iyi değilsin?
Hepsi aptal mı?
Ve bülbül gibi rafine,