Олег Шак — Моя любимая жена şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Олег Шак adlı sanatçının "Моя любимая жена" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ты стала меньше улыбаться,
Моя любимая жена,
Мне в этом нужно разобраться,
Откуда грусть, зачем она…
Откуда мелкие морщинки,
Что в уголках усталых глаз,
И снова я смотрю на снимки
Тех, давних лет, в который раз…
Припев
Моя любимая жена!
Мой самый близкий человек!
Я подниму бокал вина
За то, что вместе мы навек!
Я обниму тебя за плечи,
Когда останемся вдвоем,
Тебе скажу «Еще не вечер!
И мы с тобой еще споем!»
Как часто я в тебе искал
И понимания, и заботы,
Лишь ты, любимая, ждала
Меня, усталого, с работы.
За бесконечное терпенье,
За грусть твоих прекрасных глаз
Я у тебя прошу прощенья
В который раз, в который раз…
Припев.
Şarkı sözü çevirisi
Daha az gülümsemeye başladın.,
En sevdiğim karım,
Bunu çözmem gerek.,
Üzüntü nereden geliyor, neden…
İnce kırışıklıklar nereden geliyor,
Yorgun gözlerin köşelerinde neler var,
Ve yine resimlere bakıyorum
Bu eski yıl, hangi kez…
Nakarat
Sevgili karım!
En yakın insanım!
Bir kadeh şarap alayım.
Sonsuza dek beraber olduğumuz için!
Sana sarılacağım omuzlar,
Birlikte kaldığımızda,
"Bu gece değil!
Sen ve ben şarkı söyleyeceğiz!»
Seni ne sıklıkla aradım
Ve anlayış ve bakım,
Sadece sen, aşkım, bekliyordun
Ben, yorgun, işten.
Sonsuz sabır için,
Güzel gözlerinin üzüntüsüne.
Özür dilerim.
Hangi zaman, hangi zaman…
Nakarat.