Оля Полякова — Асталависта, сепаратиста! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Оля Полякова adlı sanatçının "Асталависта, сепаратиста!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Помню когда мы повстречались с тобой —
Море и пальмы, песок и прибой…
С первого взгляда, знала, ты — мой герой;
Чувства накрыли теплой волной.
Всё про курортные романы я знала;
Фильмы смотрела, книжки читала.
Но не поверила и, полюбила —
Ты изменил мне и я завопила:
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Время прошло, сменился месяц луной —
Красное море, закат голубой.
Снова тебя я повстречала — ковбой;
Кубики пресса, батон золотой!
И на минутку тебя я простила.
Знаю: любовь — это страшная сила!
Ну, а когда тебя с другой повстречала —
Я вам кричала, я закричала:
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Ой, девченки, курортные романы — это зло!
Еще ни разу с ними мне не повезло.
Я не хотела говорить банальных слов,
Но среди мачо большинство — козлы!
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!

Şarkı sözü çevirisi

Seninle tanıştığımızı hatırlıyorum. —
Deniz ve palmiye ağaçları, kum ve sörf…
İlk bakışta, benim kahramanım olduğunu biliyordum;
Duygular sıcak bir dalga ile kaplıydı.
Tatil romanları hakkında her şeyi biliyordum;
Filmleri izledim, kitapları okudum.
Ama inanmadı ve aşık oldu —
Beni aldattın, ben de bağırdım.:
Astalavista, ayrılıkçı!
Sen ihanetle bakan'sın!
Değil подпущу kendini vurdu —
Ayrılıkçı, astalavist!
Astalavista, ayrılıkçı!
Sen ihanetle bakan'sın!
Değil подпущу kendini vurdu —
Ayrılıkçı, astalavist!
Zaman geçti, ay ay değişti —
Kızıldeniz, Günbatımı mavi.
Seni tekrar gördüm-kovboy;
Basın küpleri, somun altın!
Bir dakikalığına seni affettim.
Biliyorum: aşk korkunç bir güçtür!
Peki, başka biriyle tanıştığında —
Sana bağırdım, bağırdım.:
Astalavista, ayrılıkçı!
Sen ihanetle bakan'sın!
Değil подпущу kendini vurdu —
Ayrılıkçı, astalavist!
Astalavista, ayrılıkçı!
Sen ihanetle bakan'sın!
Değil подпущу kendini vurdu —
Ayrılıkçı, astalavist!
Oh, kızlar, tatil romanları kötüdür!
Onlarla hiç şansım olmadı.
Sıradan bir şey söylemek istemedim.,
Ama maçoların çoğu keçi!
Astalavista, ayrılıkçı!
Sen ihanetle bakan'sın!
Değil подпущу kendini vurdu —
Ayrılıkçı, astalavist!
Astalavista, ayrılıkçı!
Sen ihanetle bakan'sın!
Değil подпущу kendini vurdu —
Ayrılıkçı, astalavist!