One Less Reason — All That's Best in You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, One Less Reason adlı sanatçının "All That's Best in You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You’ve grown so much, you’ve come so far
I never thought we’d end up here
You know I’ve seen this picture before
Reminds me of when you were home
Sometimes you’re all I see
Sometimes you’re all I feel
Wanted to tell you goodbye
And know that you’re safe
Now that the pain is gone,
The love remains
Though all my faults turn out to be so true
I couldn’t see…
All that was best in you
All that was best in you
Worked so hard it broke your heart
Robbed you of your smile that would save the world
A friend now more for a friend I lost
A friend that never left me unsure
I am sure
Wanted to tell you I lied
Oh, I made mistakes
And when I failed in life it was you I blamed
Though all my faces you could see right through
I couldn’t see…
All that was best in you
You are my hope (I'm giving in)
You are the ink under my skin
You are the day that I awake
You’d be the only chance I’d take
All I am and was before
The things I love and I adore
My handful of hope and a little more
Wanted to tell you I tried
To make it ok With just one letter gone I lost the name
Of that little boy smiling back at you
He couldn’t see all that was best in you.
«That's it»
Şarkı sözü çevirisi
Çok büyüdün, çok ileri gittin.
Buraya geleceğimizi hiç düşünmemiştim.
Bu resmi daha önce gördüğümü biliyorsun.
Bana evde olduğun zamanı hatırlatıyor.
Bazen tek gördüğüm sensin.
Bazen tek hissettiğim sensin.
Sana veda etmek istedim
Ve güvende olduğunu biliyorum
Şimdi acı gitti,
Aşk kalır
Ama bütün hatalarımı bu yüzden de gerçek
Ben göremedim …
Bütün bunlar senin içinde en iyisiydi.
Bütün bunlar senin içinde en iyisiydi.
O kadar çok çalıştı ki kalbini kırdı.
Dünyayı kurtarmak için gülümsemeni çaldın.
Bir arkadaş şimdi kaybettiğim bir arkadaş için daha fazla
Beni asla güvensiz bırakmayan bir arkadaş
Eminim
Sana yalan söylediğimi söylemek istedim.
Oh, hatalar yaptım
Ve hayatta başarısız olduğumda suçladığım sendin.
Her ne kadar tüm yüzlerimi görebilsen de
Ben göremedim …
Bütün bunlar senin içinde en iyisiydi.
Sen benim umudumsun (PES ediyorum)
Sen benim derimin altındaki mürekkepsin.
Sen uyandığım günsün.
Tek şansımız olurdu alırdım
Tüm ben ve daha önce oldu
Sevdiğim ve taptığım şeyler
Bir avuç umudum ve biraz daha fazlası
Denediğimi söylemek istedim.
Sadece bir harf ile Tamam yapmak için adını kaybettim
Sana gülümseyen o küçük çocuğun
İçindeki en iyi şeyi göremedi.
«O»