Ookla the Mok — My Brother's Trapper Keeper şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ookla the Mok adlı sanatçının "My Brother's Trapper Keeper" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I got a call from a dear old friend
He’s the kind of friend you can depend on
The kind of friend you can depend on til the end
The kind of friend who’ll say, «can you lend me
A dollar or two or three or four
In fact can you lend me just a little bit more
Oh and I borrowed your car I didn’t go far
I left your car keys in the yard
Oh and you’re out of gas I was driving real fast
How am I supposed to know who’s yard?
I remember there was grass oh if anybody asks
I’ve been here for the last three days and nights
Just say I never left your side
Better dim the lights and hide
And besides I told them I was you
And it’s true there’s a few things I’d like you to do
My friend Big Lou who arrives tonight from Peru
He’s just passing though
Lou and five or six guys from his crew
Will be staying for a day or two
I’m praying that you’ll make it through
If I were you I’d buy lots of wine
And oh yeah there’s just one thing more
One-Eyed Vinnie’s back is sore
He kind of took a slug in the spine
So I hope you don’t mind taking the floor
For an indeterminant length of time»
But after all he’s my dear old friend
And you know he can depend on me
And when we die I won’t stop to wonder why
Just there I’ll lie
High on lame excuses and empty promises
I can’t justify it
I can’t just close my eyes and deny it
I’d tell you the moral if I were able
But this isn’t some kind of Aesop’s Fable
It more like the story of Cain and Abel
It just took a while to figure out which one I was
Şarkı sözü çevirisi
Eski bir arkadaşımdan telefon aldım.
Güvenebileceğin türden bir arkadaş.
Sonuna kadar güvenebileceğiniz bir arkadaş
«Bana borç verebilir misin? " diyecek türden bir arkadaş.
Bir dolar ya da iki ya da üç ya da dört
Aslında bana biraz daha borç verebilir misin
Arabanı ödünç aldım. fazla uzağa gitmedim.
Arabanın anahtarlarını bahçede bıraktım.
Oh ve benzinin bitti. çok hızlı sürüyordum.
Bahçenin kim olduğunu nereden bileceğim?
Çimen olduğunu hatırlıyorum.
Burada son üç gün ve gece geçirdim
Sadece senin yanından hiç ayrılmadığımı söyle.
Işıkları kısmak ve saklanmak daha iyidir
Ayrıca onlara sen olduğumu söyledim.
Ve bu doğru, yapmanı istediğim birkaç şey var.
Bu gece peru'dan gelen arkadaşım Big Lou
Ama sadece geçiyor.
Lou ve ekibinden beş ya da altı adam
Bir ya da iki gün kalacak
Bunu başarman için dua ediyorum.
Yerinde olsam bir sürü şarap alırdım.
Ve oh evet sadece bir şey daha var
Tek gözlü Vinnie'nin sırtı ağrıyor
Omurgasından bir kurşun yemiş gibi.
Bu yüzden umarım yerinizi almanızın bir sakıncası yoktur.
Zaman interdeterminant bir süre için »
Ama sonuçta o benim sevgili eski arkadaşım
Ve bana güvenebileceğini biliyorsun.
Ve öldüğümüzde, nedenini merak etmek için durmayacağım.
Sadece orada yalan söyleyeceğim
Topal bahaneler ve boş vaatler
Bunu haklı çıkaramam.
Gözlerimi kapatıp inkar edemem.
Eğer yapabilseydim sana ahlakı anlatırdım.
Ama bu bir tür Aesop'un masalı değil
Daha çok Cain ve Abel'in hikayesi gibi
Hangisi olduğumu anlamak biraz zaman aldı.