Orchestral manoeuvres in the dark (OMD) — Too late şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Orchestral manoeuvres in the dark (OMD) adlı sanatçının "Too late" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Have you heard about the hollow man?
Too frightened so he turned and ran,
from the vision that he cherished so.
Couldn't see it,
so he let it go.
Everybody has a secret sin.
But everybody needs a chance to win.
Anyone could see I'm a man
that's sad and broken
by the things I've done.
But now I'm sorry that I said goodbye.
And I'm sorry cause it's me that's crying.
I never finished what I started to,
but I'm just so sorry that I'm hurting you.
But it's too late
for us to just be friends.
And too late
for anything but the end.
And too many dreams fell through our hands.
And it's just too latе
to understand.
Now I'll never make a new beginning,
and I'll never stop the pain from winning.
Nothing matters to me anymore now.
I've lost the things I was fighting for.
And now I'm sorry that the dreams are gone,
and I'm sorry cause I'm not the one
who comes running when you need me so,
cause I'm the fool
that's let you go!
But it's too late
for us to just be friends.
And too late
for anything but the end.
And too many dreams fell through our hands.
And it's just too late
to understand.
All the tears of pain are falling down, (oh, oh, oh, oh).
All the tears of pain are falling down, and you know...
But it's too late
for us to just be friends.
And too late
for anything but the end.
And too many dreams fell through our hands.
And it's just too late
to understand.
But it's too late for us
to just be friends.
And too late
for anything but the end.
And too many dreams fell through our hands.
And it's just too late
to understand.
But it's
too late...too late...it's too late...
Şarkı sözü çevirisi
Hollow man'i duydun mu?
Çok korktu, bu yüzden döndü ve çok sevdiği vizyondan kaçtı.
Göremedi, bu yüzden gitmesine izin verdi.
Herkesin gizli bir günahı vardır.
Ama herkesin kazanmak için bir şansa ihtiyacı var.
Herkes, yaptıklarımdan dolayı üzgün ve kırılmış bir adam olduğumu görebilir.
Ama şimdi veda ettiğim için üzgünüm.
Ve üzgünüm çünkü ağlayan benim.
Başladığım şeyi hiç bitirmedim, ama seni incittiğim için çok üzgünüm.
Ama sadece arkadaş olmak için çok geç.
Ve sondan başka bir şey için çok geç.
Ve çok fazla rüya ellerimize düştü.
Ve anlamak için çok geç.
Şimdi asla yeni bir başlangıç yapmayacağım ve acıyı kazanmaktan asla vazgeçmeyeceğim.
Artık hiçbir şey benim için önemli değil.
Uğruna savaştığım şeyleri kaybettim.
Ve şimdi rüyaların kaybolduğu için üzgünüm ve üzgünüm çünkü bana ihtiyacın olduğunda koşan ben değilim, çünkü gitmene izin veren aptalım!
Ama sadece arkadaş olmak için çok geç.
Ve sondan başka bir şey için çok geç.
Ve çok fazla rüya ellerimize düştü.
Ve anlamak için çok geç.
Acının tüm gözyaşları düşüyor, (oh, oh, oh, oh).
Tüm acı gözyaşları düşüyor ve biliyorsun...
Ama sadece arkadaş olmak için çok geç.
Ve sondan başka bir şey için çok geç.
Ve çok fazla rüya ellerimize düştü.
Ve anlamak için çok geç.
Ama sadece arkadaş olmak için çok geç.
Ve sondan başka bir şey için çok geç.
Ve çok fazla rüya ellerimize düştü.
Ve anlamak için çok geç.
Ama artık çok geç...çok late...it çok geç...