Ordo Rosarius Equilibrio — Never before, at the beauty of spring şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ordo Rosarius Equilibrio adlı sanatçının "Never before, at the beauty of spring" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Never before, at the beauty of spring;
Have I noticed the scent, of so many things
Of maple and cherry, and roses of red;
And the lingering stench, of the wandering dead
No further than nature, I wander to breathe;
The fluttering scent, of flowers and weeds
The quickening scent, of upgrading pines;
Refreshingly green, from the changing in times
'Camouflaged by grief and dissembled in sorrow; the advent of spring, in the rise of tomorrow
Shall weather its beauty and relish its pain; wandering forth in golden rain'
I heed to the singing, of birds in the sky;
Roused by the sprouting, of life that revives
I cherish this season, not lasting for long;
Where the sounding of conflict, is blended song
I heed to the crackle, of opening sprouts;
At the beauty of springtime, where flowers arise
I rest among grass, that is emerald green;
Tranquil with a healthy, abundance of spleen
'Camouflaged by grief and dissembled in sorrow; the advent of spring, in the rise of tomorrow
Shall weather its beauty and relish its pain; wandering forth in golden rain'
Erect and majestic, of blistering crowns;
The oak trees are growing, at the rising of time
On freshly cut grass, on an emerald lawn;
I heed to the sounding, and the making of spawn
Never before, at the beauty of spring;
Have I noticed the scent, of so many things
Of lilies and daisies, and red pimpernel;
And the fluttering scent, of the fires from Hell
'Camouflaged by grief and dissembled in sorrow; the advent of spring, in the rise of tomorrow
Shall weather its beauty and relish its pain; wandering forth in golden rain'
Şarkı sözü çevirisi
Daha önce hiç, bahar güzelliği de; kokusu, akçaağaç ve kiraz kadar çok şey fark ettim, ve kırmızı güller; Ve kalıcı kokusu, gezerken, ölü doğa daha, nefes almak için dolaşırken ben; çırpınan kokusu, çiçek ve hızlanması kokusu, çam yükseltme otlar; Canlandırıcı yeşil, kederden kez 'Kamufle olarak değişen ve üzüntü dissembled; yarın yükselişi bahar, gelişi güzelliği hava ve acılarınızdan zevk Verecektir; Var ileri altın yağmurda dolaşan' şarkı dinlerim, gökyüzündeki kuşların, bu sezon değer veririm, bahar; çatışma sondaj ve crackle dinlerim karışık şarkı, açılış filizi olduğu; çiçekler zümrüt yeşil çim arasında kalan ben, meydana geldiği bahar, güzelliğini; bir keder ve üzüntü ile Kamufle dissembled dalak 'sağlıklı, bereketli, Huzurlu; gelişiyle uzun süre kalıcı değil gündeme getiren Filiz, hayat tarafından Uyandırılan, yarın yükselişi güzelliği hava ve acılarınızdan zevk Olacaktır; ileri altın yağmuru' Dik ve görkemli, kron kabarcık içinde dolaşan; meşe ağaçları; sondaj, spawn ve bunu yaparken, daha önce dinlerim, bahar güzelliği de; kokusu, ve Kızıl farekulağı'; Ve çırpınan koku zambak ve papatyalar o kadar çok şey fark ettim büyüyen, taze kesilmiş çimen Üzerinde yükselen, zümrüt çimlerin üstünde keder ile Kamufle ve üzüntü dissembled Cehennem 'den geçirilir; yarın yükselişi bahar, gelişi güzelliği hava ve acılarınızdan zevk; ileri altın yağmuru'merak Eder