Ordo Rosarius Equilibrio — Too late for innocence, too late for regret (Four hands please better than two) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ordo Rosarius Equilibrio adlı sanatçının "Too late for innocence, too late for regret (Four hands please better than two)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Wakened by movement and the rise of another morning
Beside me slumber the semi-naked bodies
Of two sleeping beauties
Laced garment hang carefully from the bedpost;
Posing as an intimate reminder of yesterday's passion
Still in heels carefully strapped to delicate ankles
A pair of shiny black boots lay scattered on the floor
Next to the bed
Two pairs of naked legs embodied in black silk;
Gently extend from the underneath the sheets
Of the unmade bed
Blonde hairs veil the pillow
And the naked stomach resting beside me
Between lover's entangled bodies we are forever linked;
Unified through the intimate doings of yesterday's passion
Entwined lovers peacefully sleep in the shelter
Of each others arms

Too late for innocence, too late for regret
Too late for innocence, too late for goodbyes
Too late for innocence, too late for denials

As we touched as we felt as we taste each other;
We surrendered to the pleasures of everlasting depravity
Through lust kisses and caress we gave ourselves each other
Carnal rapture unveiling the very soul of trinity
As we please accepted and satisfied;
we surrendered to the becoming of our most intimate selves

Exhausted and fulfilled realized and unified
Realizing the desires of uncovered fantasies
Resting in the naked remains of the night before
Lover's lasting symbols disguise our sore and satiated skins
All over me all over them all over us
We sleep in the pleasures of the past dreaming
Of arousal yet to come

Şarkı sözü çevirisi

Hareketi ile uyanan ve Yanımda başka bir sabah yükselişi-iki uyuyan güzeller çıplak ceset yatağın özenle giysi asmak Bağcıklı; dikkatle parlak siyah Bir çift çizme kattaki siyah ipek somutlaşan çıplak bacak yatak İki çift yanına dağılmış yatıyordu narin ayak bilekleri sarılı topuklu Hala dünkü tutku samimi bir hatırlatma olarak Poz yarı pijama; Yavaşça yatağın dağınık Sarı saçların çarşaf yastık Ve çıplak karnına yanımda sonsuza kadar bağlı olduğumuzu aşık dolaşmış organları Arasındaki dinlenme peçe altından uzatmak; dün tutkusu samimi zımbırtı ile Birleştirilmiş birbirlerine tat duyduğumuz gibi değindiğimiz Gibi sevenler huzur içinde birbirlerinin kollarında sığınak geç masum bir uyku, pişmanlık için çok geç masumiyet için Çok geç, Çok geç masumiyet için bir veda için çok geç inkar için Dolaşık; Sonsuz ahlaksız zevkleri için şehvet öpücük ve okşamak İle kendimizi kabul etti ve memnun istediğimizi trinity çok ruh açıklanması birbirlerine şehvet verdi biz teslim olduk; en mahrem canlarından biri olma Yorgun teslim olduk ve fark etti ve Sevgilisinin kalıcı semboller bir gece önce çıplak kalır İstirahat ortaya fanteziler arzularını Gerçekleştirmek Birleşik boğaz bizim kılık yerine getirmiş ve tüm uyarılma geçmiş hayal zevkleri henüz uyku bize gelip bütün bunları bana derileri üzerinde tok