Otis Redding — A Change Is Gonna Come şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Otis Redding adlı sanatçının "A Change Is Gonna Come" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I was born by a river, oh my In this little old town, oh Just like this river
I’ve been running ever since
It’s been a long, long, long
Long time coming but I know, but I know
Changes gotta come, now
Oh yes it is, my oh, my oh, my oh, my It’s been too hard livin', oh my And I’m afraid to die
I don’t know what’s up there
Beyond the clouds
It’s been a long, long, long
Long time coming but I know, but I know
That changes gotta come
Oh yes it is, my oh, my oh, my There’s a time
I will go to my brother, oh my
I would ask my brother
Will you help me please, oh now oh now
He turned me down
And then I asked my little mother, oh my oh
I said, «Mother», I said, «Mother
I’m down on my knees»
It’s been time that I know
Lord, it’s too late
Very long, oh now oh Somehow I thought I was still able
To try to carry on It’s been a long, long, long
Long time coming but I know
That changes gonna come
Oh yes, it is Huh, just like I said
I went to my little bitty brother, oh my My little brother, I asked my brother
«Brother, help me please», oh now
He turned me down
And then I go to my little mother
My dear mother, oh now, huh
I said, «Mother», I said
«Mother, I’m down on my knees»
But there was a time that I know
Lord, it’s too late
So very long, oh my oh
Somehow I thought I was still able
To try to carry on It’s been a long, long
Long time coming but I know, but I know
That changes gotta come, ho It’s been so long, It’s been so long
A little long
But changes gotta come
So tired, so tired of suffering
Standing by myself
Has given up a home
But changes gotta come
You know and I know
You know that I know
And I know that you know
Honey, that a change is gonna come
Oh now, oh my, I gotta
Şarkı sözü çevirisi
Bir nehir tarafından doğdum, oh benim bu küçük eski şehirde, Oh sadece bu nehir gibi
O zamandan beri koşuyorum.
Uzun, uzun, uzun zaman oldu.
Uzun zaman geliyor ama biliyorum, ama biliyorum
Değişiklikler gelmek zorunda, şimdi
Oh evet öyle, benim oh, benim oh, benim oh, benim çok zor oldu yaşamak, oh benim ve ölmekten korkuyorum
Orada ne oldu bilmiyorum
Bulutların ötesinde
Uzun, uzun, uzun zaman oldu.
Uzun zaman geliyor ama biliyorum, ama biliyorum
Bu değişiklikler gelmek zorunda
Oh evet öyle, benim oh, benim oh, benim bir zaman var
Kardeşime gideceğim, Aman Tanrım.
Kardeşime sorardım.
Bana yardım eder misin lütfen, oh şimdi oh şimdi
Beni reddetti
Ve sonra küçük anneme sordum, oh benim oh
«Anne» dedim, «anne " dedim.
Dizlerimin üzerine aşağı değilim»
Bunu bilmenin zamanı geldi.
Tanrım, çok geç.
Çok uzun, oh şimdi Oh bir şekilde hala yapabileceğimi düşündüm
Devam etmek için uzun, uzun, uzun bir zaman oldu
Uzun zaman oldu ama biliyorum
Bu değişiklikler gelecek
Ah evet, Ha, dediğim gibi
Küçük kardeşime gittim, oh benim küçük kardeşim, kardeşime sordum
"Kardeşim, lütfen bana yardım et», oh şimdi
Beni reddetti
Ve sonra küçük anneme gidiyorum.
Sevgili annem, oh şimdi, ha
Dedim ki, «Anne», dedim
"Anne, dizlerimin üzerindeyim»
Ama bildiğim bir zaman vardı.
Tanrım, çok geç.
Çok uzun, oh Tanrım, oh
Her nasılsa hala yapabileceğimi düşündüm
Devam etmeye çalışmak çok uzun zaman önceydi.
Uzun zaman geliyor ama biliyorum, ama biliyorum
Bu değişiklikler gelmek zorunda, ho çok uzun zaman oldu, çok uzun zaman oldu
Biraz uzun
Ama değişiklikler gelmek zorunda
Çok yorgun, acı çekmekten çok yorgun
Kendim ayakta
Bir ev vazgeçti
Ama değişiklikler gelmek zorunda
Sen biliyorsun ve ben biliyorum
Bildiğimi biliyorsun
And I know that you know
Tatlım, bir değişiklik olacak.
Oh şimdi, oh Tanrım, gitmeliyim