Oxxxymiron — Russky Cockney şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Oxxxymiron adlı sanatçının "Russky Cockney" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Твой район -это endz или bits,
Слово sket для панельных девиц
И поверьте мне, food -это не только еда,
Ее в Теско и Сейнсбери негде купить,
Как и lemon &cheese, хозяин -landlord,
Если ты взял апартамент в ренту,
Не верь ему: знай, ты не fam и не mate ему,
Далеко не все mandem -bredren…
Тебя ночью ждут здесь, под капюшоном корча screwface,
В общем тут есть те, кто нахальнее,
Те, кто на хайпе и в клочья рвут весь London,
Ты наверно badman,
Говоря вместо привета Wag1,
Но ты wasteman, косишь под местных, сам думая:
«Мне бы поскорей обратно в Брайтон и Плимут»,
Вряд ли Англия примет, если не знаешь,
Что quid это фунт, а косарь это grand,
Ствол это tool, нож это shank, неправда ли, innit.
Off ur face или wasted -синий в говно,
Если tipsy -бухой слегка,
Проездной этот ойстерка, хз почему так повелось,
Its some next ting,
В кокни к черту падеж,
Телка у нас -jezzy, bird или gash,
Она может быть buff или butterz: пиздатой, на пафосе,
Страшной и все что промеж,
Oi! Уличный -gully и gutter,
Знай, ты попался, эстет, затирая про даб и тустеп,
Но не зная, что панельный блок это council estate -nutter!
Накосячил? Тебе скажут fix up!
Если nice one, то все заебись так
Дисс это par, респект это big up и safe,
А для zootа тут красная rizzlа
И для каждого дабстеп-туриста:
Ты на острове, cuz, беригись тут,
Пусть у вас ты опасный и гангстер,
У нас тут на Брикстоне с Пластоу ты -хипстер!

Şarkı sözü çevirisi

Mahalleniz endz veya bıts,
Panel kızlar için kelime sket
Ve inan bana, food sadece yemek değil,
Tesco ve Sainsbury'de satın alınacak bir yer yok.,
Limon ve peynir gibi, ev sahibi landlord,
Kira için bir daire aldıysanız,
Ona inanma: biliyorum, sen fam değilsin ve ona mate değilsin,
Tüm mandem-bredren değil…
Gece burada bekliyor, kapüşonlu kıvılcım screwface,
Genel olarak, daha küstah olanlar var,
Hyıp ve paramparça olanlar tüm Londra gözyaşı,
Sen badman olmalısın.,
Merhaba Wag1 yerine konuşma,
Ama sen wasteman'sın, yerellerin altında dolaşıyorsun, Kendin düşünüyorsun:
Brighton ve Plymouth'a geri dönmek istiyorum.»,
Bilmiyorsan İngiltere kabul etmez.,
Bu quid pound ve biçme makinesi grand,
Namlu bir alet, bıçak bir shank, değil mi, ınnit.
Kapalı ur yüz veya wasted-bok mavi,
Tipsy-biraz sarhoş ise,
Seyahat bu oysterka, XS neden bu kadar oldu,
Its some next ting,
Cockney lanet olası durumda,
Civciv var-jezzy, kuş veya kedi,
Buff veya butterz olabilir: baf'ta bir pislik,
Korkunç ve tüm bu aralık,
Oi! Sokak-gully ve gutter,
Biliyor musun, yakalandın, estet, dub ve tustep hakkında ezme,
Ancak panel bloğunun council estate-nutter olduğunu bilmeden!
Накосячил? Sana fix up diyecekler!
Eğer güzel bir ise, o zaman her şey böyle
Diss bu par, saygı bu big up ve safe,
Ve zoota için kırmızı rizzla var
Ve her dubstep turist için:
Adadasın cuz, buraya gel.,
Eğer tehlikeli ve gangster olsun,
Brixton ve Plastow'da bir hipster'sın!

Russky Cockney şarkısının klibi (Oxxxymiron)