Oxxxymiron — Жук в муравейнике şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Oxxxymiron adlı sanatçının "Жук в муравейнике" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Я помню в детстве миг, как девственник, заняв неизвестный ник,
Из протеста - вник в РУС РЭП, сказав: "Я буду здесь, вместо них!"
И полез в архив местных книг, я верил - ликбез велик, но
Проведя десять лет в пыли, понял, что себя искать бесполезно в них.

И я вышвырнул том, вышел из дома,
Взяв лишь пассатижи и клей с собой.
Двинул в отель с тобой, в *изженном Volvo по городу,
"Пей со мной, *ука паршивая, пей со мной!"

Живо в номер, и дверь закрой! Потом, клей в замок;
Если хочешь, - теперь завой! Фейсом в пол!
Я такое с твоей сестрой сотворю, что
По сравнению Джейсон - лох!

Мне снится с кровью tetrapack, я кончил плохо - это факт,
Готовьте гроб и катафалк. Средневековый карнавал.
Над эшафотом стаи ворон, от славы пророка
Полшага до врага народа - Савонарола.

Но мой рэп - как самооборона! Вас много...
Вы - стадо баранов, стандартное, как фоторобот;
А нас мало... Мы - трое бродяг, и незнаем дорогу
От Восточного Мордора до Изумрудного Города.
Прочь из бетонных коробок, где мы в роли дойных коров
- замурованы в стойлах, и ждем кислорода.

Мой альбом, по драйву всех махнет дерьмом морально!
Кеды поло, Stone Island, VGB живет за гранью.
И пусть Мирона райдер не купит ему новый Майбах,
Но, я за свое и против чужого - Вайнона Райдер!

И я не дорожу вашим мнением!
Кина не будет, ведь я в вашем рэпе - жук в муравейнике!
Это, *б твою мать, среди вашей дружной полемики,
Я дышу с колыбели тем, что я - жук в муравейнике!

Муравей, беги! Да, я жук, и разворошил разом весь муравейник!
Хоть здесь не Америка, Ванька - мой Dre, я - маршал, как Жуков и Ворошилов!
Как энтомолог: провожу параллели к тому, что каждый из нас в вашем доме -
Жук в муравейнике. Муравей, беги!

Мне мало места, я сбежал, покинув дом свой и люксус.
И если в Дойчланде жизнь - мёд, в дождливом Лондоне - уксус!
Но я привык делать, что я хочу, мне по*ую суд ваш!
Не мой характер смотреть в пол, печально охать и слушать.

Я Вагабунд, *лядь, и мне дождь в самый раз!
В кармане пусто и простроченный бас.
Злость во мне, значит, в тебе мой нож!
Я беден, ты кинут, грехи - мой смысл в жизни.
Что ж, ложите крест мне на спину.

И если кто-то хайп и имидж, то я - псих-по*уист.
Моя мораль вам не понятна, как бары полициста.
В жизни - панчи шлют в нокаут. Это не рэп - нигга,
Пару раз упал, и больше на ноги не встанешь ты,
Как Рэм Дигга!

А у нас троих, как прежде: то густо, то пусто.
Мои карманы - огород, и в них то хрен, то капуста
Но если ты, с голода полез в мой дом
То смотри: я не жадный, я кормлю своих врагов до смерти!

И я не дорожу вашим мнением!
Кина не будет, ведь я в вашем рэпе - жук в муравейнике!
Это, *б твою мать, среди вашей дружной полемики,
Я дышу с колыбели тем, что я - жук в муравейнике!

Муравей, беги! Да, я жук, и разворошил разом весь муравейник!
Хоть здесь не Америка, поэтому и Dre, я - маршал, как Жуков и Ворошилов!
Как энтомолог: провожу параллели к тому, что каждый из нас в вашем доме -
Жук в муравейнике. Муравей, беги!

И я не дорожу вашим мнением!
Кина не будет, ведь я в вашем рэпе - жук в муравейнике!
Это, *б твою мать, среди вашей дружной полемики,
Я дышу с колыбели тем, что я - жук в муравейнике!

Муравей, беги! Да, я жук, и разворошил разом весь муравейник!
Хоть здесь не Америка, поэтому и Dre, я - маршал, как Жуков и Ворошилов!
Как энтомолог: провожу параллели к тому, что каждый из нас в вашем доме -
Жук в муравейнике. Муравей, беги!

Şarkı sözü çevirisi

Bilinmeyen bir nick alarak bakire gibi bir çocuk twink hatırlıyorum,
Protestodan-Rus rap içine girdi, diyerek: "onlar yerine burada olacağım!"
Ve yerel kitapların arşivine girdim, inandım-lisans büyük, ama
Tozda on yıl geçirdikten sonra, kendilerinde kendini aramanın işe yaramadığını fark ettim.

Tom'u kovdum, evden çıktım.,
Sadece passatizhi ve tutkal alarak.
Seninle bir otele taşındım, *eski bir Volvo'da şehir etrafında,
"Benimle iç," kötü uka, benimle iç!"

Hemen odaya gir ve kapıyı kapat! Sonra, kilide tutkal;
Eğer istersen, şimdi zavoy! Yere yüz!
Kız kardeşine böyle bir şey yapacağım.
Jason Loch ile kıyaslandığında!

Kan tetrapack ile hayal ediyorum, kötü boşaldım-bu bir gerçektir,
Bir tabut ve cenaze arabası hazırlayın. Ortaçağ Karnavalı.
Peygamberin Zaferinden, kargaların sürüsünün İskelesi üzerinde
Halkın düşmanına yarım adım - Savonarola.

Ama benim rap-kendini savunma gibi! Bir sürü insan var...
Bir fotoğraf robotu gibi standart bir koyun sürüsünüz;
Çok azımız var... Biz üç serseriyiz ve yolu bilmiyoruz.
Doğu Mordor'dan Zümrüt şehrine.
Nakit ineklerin rolünde olduğumuz beton kutulardan uzaklaşın
- ahırlara kilitlendiler ve oksijen bekliyoruz.

Benim Albümüm, sürücü herkes ahlaki olarak bok sallayacak!
Polo spor ayakkabıları, Stone Island, vgb sınırın ötesinde yaşıyor.
Ve mirona Ryder ona yeni bir Maybach almasın,
Ama ben kendi tarafımdayım ve bir yabancıya karşıyım-Winon Ryder!

Ve ben sizin fikrinize değer vermiyorum!
Kin olmayacak, çünkü rap böceğinizde karınca yuvasındayım!
Bu senin dostane tartışmaların arasında.,
Beşikten nefes alıyorum, karınca yuvasındaki böcek!

Karınca, kaç! Evet, ben bir böceğim ve tüm karınca yuvasını bir kerede karıştırdım!
Burada Amerika olmasa da, Vanka benim Dre, ben bir Mareşal, böcekler ve Voroshilov gibi!
Bir entomolog olarak: her birimizin evinizde olduğu gerçeğine paralellikler çiziyorum -
Karınca yuvasında bir böcek. Karınca, kaç!

Fazla yerim yok, evimden ve luxus'tan ayrıldıktan sonra kaçtım.
Ve eğer Deutschland'da hayat balsa, yağmurlu Londra'da-sirke!
Ama ne istersem yapmaya alışkınım.
Yere bakmak benim karakterim değil, inlemek ve dinlemek üzücü.

Ben Wagabund'um.
Cebinde boş ve dikişli bir bas var.
Öfke bende, o zaman bıçağım sende!
Ben fakirim, sen atarsın, günahlar hayattaki anlamımdır.
Sırtıma bir haç koyun.

Ve eğer birisi hyıp ve imaj ise, o zaman ben bir psikopat-Po * whist'im.
Ahlakım, polis memurlarının barları kadar net değil.
Hayatta-punchy nakavt gönderilir. Bu bir rap zenci değil,
Birkaç kez düştü ve bir daha ayağa kalkmayacaksın,
RAM Digga Gibi!

Ve daha önce olduğu gibi üçümüz var: kalın, boş.
Ceplerim bir sebze Bahçesi ve içinde horseradish, sonra lahana var
Ama eğer sen, açlıktan evime geldi
O zaman bak: açgözlü değilim, düşmanlarımı ölüme besliyorum!

Ve ben sizin fikrinize değer vermiyorum!
Kin olmayacak, çünkü rap böceğinizde karınca yuvasındayım!
Bu senin dostane tartışmaların arasında.,
Beşikten nefes alıyorum, karınca yuvasındaki böcek!

Karınca, kaç! Evet, ben bir böceğim ve tüm karınca yuvasını bir kerede karıştırdım!
Burası Amerika olmasa da, bu yüzden Dre, ben böcekler ve Voroshilov gibi bir mareşalim!
Bir entomolog olarak: her birimizin evinizde olduğu gerçeğine paralellikler çiziyorum -
Karınca yuvasında bir böcek. Karınca, kaç!

Ve ben sizin fikrinize değer vermiyorum!
Kin olmayacak, çünkü rap böceğinizde karınca yuvasındayım!
Bu senin dostane tartışmaların arasında.,
Beşikten nefes alıyorum, karınca yuvasındaki böcek!

Karınca, kaç! Evet, ben bir böceğim ve tüm karınca yuvasını bir kerede karıştırdım!
Burası Amerika olmasa da, bu yüzden Dre, ben böcekler ve Voroshilov gibi bir mareşalim!
Bir entomolog olarak: her birimizin evinizde olduğu gerçeğine paralellikler çiziyorum -
Karınca yuvasında bir böcek. Karınca, kaç!

Жук в муравейнике şarkısının klibi (Oxxxymiron)