Pain — Derision şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pain adlı sanatçının "Derision" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Derision ain’t so bad, it makes me glad I’m tougher
For failing all that I have…
Take the map and tear it up We’ll find our way anyway.
We’d never gotten this far if we’d followed the road.
If you listen close to most advice you’ll never get anywhere.
Take it from myself because, boy, I ought to know.
I was the kindergarten kid with wrinkled clothes.
I dreaded school more than the chicken pox and so I’d go:
«Hey Mom, I’m really feeling sick,
A bit feverish and I know
That if I go to school today,
I’ll probably die on the way from this cold!»
Take the map and tear it up We’ll find our way anyway.
We’d never gotten this far if we’d followed the road.
If you listen close to most advice you’ll never get anywhere.
Take it from myself because, boy, I ought to know.
'69 Malibu and a date I should have missed.
Warm beer and time to kill and a girl to share it with.
It’s really late, I sneak around to the gate
To bust her out the window
Wearing lots of black and blending in to all the shadows.
We spend half of the night getting into a fight.
I wanna make up and she goes:
«Will you take me home?» (NO!)
Let’s hear it for derision, for indecision,
Let’s hear it for failure. (repeat)
Şarkı sözü çevirisi
Alay o kadar da kötü değil, iyi ki ben güçlüyüm yapar
Sahip olduğum her şeyi başarısız olduğum için…
Haritayı al ve yırt, yolumuzu bulacağız.
Yolu takip etseydik bu kadar ileri gitmezdik.
Çoğu tavsiyeyi yakından dinlerseniz, asla bir yere varamazsınız.
Bunu kendimden al çünkü, oğlum, bilmeliyim.
Buruşuk kıyafetleri olan anaokulu çocuğuydum.
Su çiçeği fazla okul daha fazla korktuğum ve bu yüzden gitmek istiyorum:
"Hey anne, gerçekten hasta hissediyorum,
Biraz ateşli ve biliyorum
Bugün okula gidersem,
Muhtemelen bu soğuktan yolda öleceğim!»
Haritayı al ve yırt, yolumuzu bulacağız.
Yolu takip etseydik bu kadar ileri gitmezdik.
Çoğu tavsiyeyi yakından dinlerseniz, asla bir yere varamazsınız.
Bunu kendimden al çünkü, oğlum, bilmeliyim.
'69 Malibu ve kaçırmam gereken bir randevu.
Sıcak bira ve öldürmek için zaman ve paylaşmak için bir kız.
Gerçekten geç oldu, geçide gizlice giriyorum.
Pencereden onu yakalamak
Çok fazla siyah giyiyor ve tüm gölgelere karışıyor.
Gecenin yarısını kavga ederek geçiriyoruz.
Makyaj yapmak istiyorum ve o gider:
"Beni eve götürür müsün?» (HAYIR!)
Alay için, kararsızlık için duyalım,
Başarısızlık için duyalım. (tekrarlama)