Pain Of Salvation — In The Flesh şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pain Of Salvation adlı sanatçının "In The Flesh" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

She walks these empty streets alone
Hiding for something they call «home»
Hoping to find some peace of mind
Sometimes we need to walk alone
She is set on running away
Though her mom was yelling she must stay
A wind beaten bird for reasons unheard
Sometimes it is best to run away
So fly away, fly away, fly away
Don’t be afraid, don’t hesitate, fly away
Some wear their bruises on their skin
Others hide their scars deep within
She has a wound close to her womb
Blames herself for letting it in So fly away, fly away, fly away
Don’t be afraid, don’t hesitate, fly away
But She’s afraid, she’s afraid, she’s afraid
Anyway
See those eyes, see those eyes, see those eyes
Hate and lies, a fire that slowly dies
But She will fly, she will fly, she will fly
Before it dies
Sometimes the hands that feed
Must feed a mind with a sick need
And the hands that clutch can be The same hands that touch too much
Eyes that hungrily stare
Read in an access that’s not there
While eyes close to hide tears
Or look away in fear
Run away!
Passing the open stores
Hiding her dirty sores
Seeking asylum among freaks and whores
What wouldn’t she give to be in a society
Not learning the eyes to be closed but to see
Now she bites the words
«Never»
She kicks the ground
«Never»
Swallows her tears
«Never will I go back»
She hits the walls
«Leave me!»
Scratches herself
«Leave me!»
Begs to all Gods
«Rip me from this sick flesh!»
«I will always be there»
«No!»
She holds her ears
«You know that I love you»
Pretends that she doesn’t hear
«We're in this together»
«We share the same skin»
Panic in his voice now
«Free us from sin»
«Tell me that you love me»
This is the end
«I know that you do»
Of her way
Never ever again
Follow me down
«God forgive this hunger»
«Please mommy see»
«Never tell a soul»
«Is it me?»
A child will love its parents
Will follow them down
She swears to the pavement’s heart of stone
That these city lights will be her home
But still as they burn she will return
Back to the adults.. . of her home.

Şarkı sözü çevirisi

Bu boş sokaklarda yalnız yürüyor
"Ev" dedikleri bir şey için saklanıyorlar»
Biraz huzur bulmayı umarak
Bazen yalnız yürümemiz gerekir.
O kaçmak için ayarlanır
Annesi bağırsa da kalmalı.
Duyulmamış nedenlerden dolayı rüzgar kuşu dövdü
Bazen kaçmak en iyisidir
Bu yüzden uçup git, uçup git, uçup git
Korkma, tereddüt etme, uçup git
Bazıları çürüklerini cildine takıyor
Diğerleri derinlerde yara izlerini gizler
Rahmine yakın bir yarası var.
İçeri girmesine izin verdiği için kendini suçluyor, bu yüzden uçup git, uçup git
Korkma, tereddüt etme, uçup git
Ama korkuyor, korkuyor, korkuyor
Her neyse
O gözlere bak, o gözlere bak, o gözlere bak
Nefret ve yalanlar, yavaş yavaş ölen bir ateş
Ama uçacak, uçacak, uçacak
Ölmeden önce
Bazen besleyen eller
Hasta bir ihtiyaç ile bir zihin beslemek gerekir
Ve kavrayan eller çok fazla dokunan ellerle aynı olabilir
Açgözlülükle bakan gözler
Orada olmayan bir erişimde okuyun
Gözyaşlarını gizlemek için gözler yakın iken
Ya da korku içinde uzaklara bak
Kaç!
Açık mağazaları geçmek
Kirli yaralarını gizleme
Ucubeler ve fahişeler arasında sığınma arayan
Bir toplumda olmak için ne vermezdi
Gözleri kapalı olmayı öğrenmek değil, görmek
Şimdi kelimeleri ısırıyor
«Hiç»
Yere tekmeler
«Hiç»
Gözyaşlarını yutar
"Asla geri dönmeyeceğim»
Duvarlara çarpıyor
«Bırak beni!»
Kendini çiziyor
«Bırak beni!»
Tüm tanrılara yalvarır
"Beni bu hasta etten sökün!»
"Her zaman orada olacağım»
«Hayır!»
Kulaklarını tutuyor
Seni sevdiğimi bilirsin « »
Duymuyormuş gibi yapıyor.
"Bu işte birlikteyiz»
"Aynı cildi paylaşıyoruz»
Şimdi sesinde panik var
"Bizi günahtan kurtar»
Beni sevdiğini söyle bana »
Bu sonu
Bunu biliyorum »
Onun yolundan
Bir daha asla
Beni takip et
"Tanrı bu açlığı affet»
"Lütfen anne bak»
«Kimseye söylemem »
«Bana mı öyle geliyor?»
Bir çocuk ebeveynlerini sevecek
Onları takip edecek
Kaldırımın taş kalbine yemin ediyor
Bu şehir ışıkları onun evi olacak
Ama yine de yandıkça geri dönecek
Yetişkinlere geri dönelim.. . ev onun.