Paloma Faith — Beauty Remains şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Paloma Faith adlı sanatçının "Beauty Remains" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sometimes I wonder if I’ll ever get it right
My eyes are always open though my heart is blind
But something’s different this time 'cause it’s me and you
Everything’s changing for me When poeple say they’ve heard me say it all before
I don’t think they were listening 'cause I feel it more
The angels must’ve sent you 'cause they heard me cry
Waiting so long for this time to arrive
So I make a dress from my sorrows, and shoes from my sadness
And dance all the way into love
Trouble passes and beauty remains
And though I know this could turn tragic
It’s alright, it’s alright, 'cause I am willing to take more hurt if it’s from
you
Oh baby
I’ll take the pain from you
I know there’ll be no love unless I just let go
I’m standing here before you turn my tears to gold
I’ll leave my past behind it’s such a heavy load
I put my dreams into you, they’ll grow
So I make a dress from my sorrows, and shoes from my sadness
And dance all the way into love
Trouble passes (Trouble passes), and beauty remains (Beauty remains)
And though I know this could turn tragic (Could turn tragic)
It’s alright, It’s alright
'Cause I am willing to take more hurt if it’s from you
Oh baby
I’ll take the pain from you
Oh yeah
And oh and know that trouble passes (Trouble passes)
And beauty remains (Beauty remains)
And Oh I now this could turn tragic (Could turn tragic)
But it’s alright, it’s alright
'Cause I am willing to take more hurt from you
Oh baby
I’ll take the pain from
Oh yeah
Trouble passes (Oh Trouble passes)
And beauty remains (Beauty remains)
And though I know this could turn tragic (I know this could turn tragic)
It’s alright, it’s alright
'Cause I am willing to take more hurt if it’s from you
Oh baby, i’m willing to take more hurt from you (Beauty remains)
Oh yeah
I’ll take the pain from you, Oh yeah

Şarkı sözü çevirisi

Eğer hiç doğru yapacak eğer ben bazen merak ediyorum
Kalbim kör olmasına rağmen gözlerim her zaman açık
Ama bu sefer bir şeyler farklı çünkü sen ve ben.
Her şey benim için değişiyor poeple daha önce her şeyi söylediğimi duyduklarını söylediğinde
Dinlediklerini sanmıyorum çünkü daha çok hissediyorum.
Melekler seni göndermiş olmalı çünkü ağladığımı duydular.
Bu zamanın gelmesi için çok uzun süre bekliyorum
Bu yüzden üzüntülerimden bir elbise ve üzüntülerimden ayakkabılar yapıyorum
Ve aşka kadar dans et
Sorun geçer ve güzellik kalır
Ve biliyorum ki bu trajik olabilir
Sorun değil, sorun değil, çünkü daha fazla acı çekmeye hazırım.
sen
Oh bebeğim
Acıyı senden alacağım.
# Biliyorum aşk olmayacak #
Gözyaşlarımı altına çevirmeden önce burada duruyorum.
Geçmişimi geride bırakacağım bu çok ağır bir yük
Hayallerimi senin içine koydum, büyüyecekler
Bu yüzden üzüntülerimden bir elbise ve üzüntülerimden ayakkabılar yapıyorum
Ve aşka kadar dans et
Sorun geçer (sorun geçer) ve güzellik kalır (Güzellik kalır)
Ve bunun trajik olabileceğini bilsem de (trajik olabilir)
Sorun yok, sorun yok.
Eğer sizden daha fazla zarar almak istiyorum çünkü
Oh bebeğim
Acıyı senden alacağım.
Oh evet
Ve OH, ve biliyorum ki sorun geçer (sorun geçer)
Ve güzellik kalır (Güzellik kalır)
Ve Oh, şimdi trajik olabilir (trajik olabilir)
Ama sorun değil, sorun değil
Daha almaya razıyım çünkü senden zarar
Oh bebeğim
Acıyı alacağım
Oh evet
Sorun geçer (Oh sorun geçer)
Ve güzellik kalır (Güzellik kalır)
Ve bunun trajik olabileceğini bilsem de (bunun trajik olabileceğini biliyorum)
Sorun yok, sorun yok.
Eğer sizden daha fazla zarar almak istiyorum çünkü
Oh bebeğim, senden daha fazla acı çekmeye hazırım (Güzellik kalır)
Oh evet
Acıyı senden alacağım, oh evet