Pan Morigan — Greenfields of Amerikay şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pan Morigan adlı sanatçının "Greenfields of Amerikay" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

This version of greenfields evolved from my early hearing of the recording by
the innovative irish hand, planxty, my study of the paddy tunney version,
and 15 years of singing the ballad in many moods. like all great songs,
this one takes on a life of its own in every singer’s mouth. i found the first
line of this version in the new york city public library.
For my father, who emigrated from canada
Farewell to the groves of the sweet county antrim
farewell to the people of old ireland all round
may their hearts be as merry as ever i would wish them
when far away on the ocean i’m bound
Oh my mother is old and my father is failing
to leave their own country it grieves their hearts so
ah the tears in great drops down their cheeks they are rolling
to think they must die, upon a foreign shore
But what matter to me where my bones may be buried
if in peace and contentment i can spend my life
oh the green fields of canada, they daily are looming
it’s there i’ll put an end to my misery and strife
The sheep run unsheared, and the land’s gone to rushes
the handyman’s gone and the winders of creels
away 'cross the ocean, good journeymen tailors
and fiddlers that flail out the old mountain reels
But i mind the time when old ireland was flourishing
when lots of her tradesmen could work for good pay
but soon so many factories had crossed the atlantic
it’s now we must follow to arnerikay

Şarkı sözü çevirisi

Greenfields bu sürümü tarafından kayıt benim erken işitme gelişti
yenilikçi İrlandalı el, planxty, paddy tunney versiyonu benim çalışma,
ve 15 yıl boyunca birçok ruh halinde bir ballad söyledi. tüm harika şarkılar gibi,
bu, her şarkıcının ağzında kendi başına bir hayat alır. ilk ben buldum
new york Halk Kütüphanesi'nde bu versiyonun satırı.
Kanada'dan göç eden babam için
Tatlı antrim ilçesinin bahçelerine veda
eski İrlanda halkına veda
kalpleri her zamanki gibi mutlu olsun.
# okyanusta çok uzaktayken #
Annem yaşlı ve babam başarısız oluyor
kendi ülkelerini terk etmek kalplerini çok üzüyor
ah gözyaşları büyük damlalar yanaklarından aşağı yuvarlanıyorlar
yabancı bir kıyıda ölmeleri gerektiğini düşünmek
Ama benim için önemli olan kemiklerimin nereye gömüleceği
eğer huzur ve memnuniyet içinde hayatımı geçirebilirsem
Kanada'nın yeşil alanları, her gün başgösteren
işte orada, sefaletime ve çekişmeme bir son vereceğim
Koyunlar çıplak koşuyor ve toprak acele ediyor
tamirci gitti ve creels'in sarıcıları
uzakta ' çapraz okyanus, iyi journeymen terziler
ve eski dağ makaralarını sallayan kemancılar
Ama eski İrlanda'nın geliştiği zamanı önemsiyorum.
esnafının çoğu iyi bir maaş için çalışabildiğinde
ama yakında pek çok fabrika atlantik'i geçti
şimdi arnerikay'ı takip etmeliyiz.