Papa Roach — Love Me Till It Hurts şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Papa Roach adlı sanatçının "Love Me Till It Hurts" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Love Me Till It Hurts
Love Me Till It Hurts
You are the poison — You are the pain
The one chemical inside my veins
It’s true — I’ve been infected by you
I’m not a killer — No I’m not a saint
And there’s nobody left that I can blame
Yeah it’s true — I am the poison in you
Will you love me till it hurts?
Never leave me at my worst?
Break this cycle
Break this curse
Love me till it hurts
We all get what we deserve
Tell me do I have your word?
Break this cycle
Break this curse
Love me till it hurts
Love me till it hurts
We fell in love but then we went to war
Now I’m the enemy I’m at your door
It’s true — I’m only fighting for you
We thought that we could make it through the storm
Hell broke loose and then you fell from my arms
Yeah it’s true — I couldn’t hold on to you
Will you love me till it hurts?
Never leave me at my worst?
Break this cycle
Break this curse
Love me till it hurts
We all get what we deserve
Tell me do I have your word?
Break this cycle
Break this curse
Love me till it hurts
Will you love me till it hurts?
Never leave me at my worst?
Break this cycle
Break this curse
Love me till it hurts
We all get what we deserve
Tell me do I have your word?
Break this cycle
Break this curse
Love me till it hurts
Şarkı sözü çevirisi
Acıyana Kadar Beni Sev
Acıyana Kadar Beni Sev
Sen zehirsin-sen acısın
Damarlarımın içindeki bir kimyasal
Bu doğru-senden etkilendim
Bir katil değilim ben Bir aziz değilim
Ve suçlayabileceğim kimse kalmadı.
Evet, bu doğru-ben senin içindeki zehirim
Acıyana kadar beni sevecek misin?
Beni asla en kötü durumda bırakmayacak mısın?
Bu döngüyü kırın
Bu laneti kır
Acıyana kadar beni sev
Hepimiz hak ettiğimizi alıyoruz.
Söyle bana, söz veriyor musun?
Bu döngüyü kırın
Bu laneti kır
Acıyana kadar beni sev
Acıyana kadar beni sev
Aşık olduk ama sonra savaşa gittik.
Şimdi düşmanım. kapındayım.
Bu doğru — sadece senin için savaşıyorum
Fırtınayı atlatabileceğimizi düşündük.
Cehennem kırıldı ve sonra kollarımdan düştün
Evet, bu doğru-sana tutunamadım
Acıyana kadar beni sevecek misin?
Beni asla en kötü durumda bırakmayacak mısın?
Bu döngüyü kırın
Bu laneti kır
Acıyana kadar beni sev
Hepimiz hak ettiğimizi alıyoruz.
Söyle bana, söz veriyor musun?
Bu döngüyü kırın
Bu laneti kır
Acıyana kadar beni sev
Acıyana kadar beni sevecek misin?
Beni asla en kötü durumda bırakmayacak mısın?
Bu döngüyü kırın
Bu laneti kır
Acıyana kadar beni sev
Hepimiz hak ettiğimizi alıyoruz.
Söyle bana, söz veriyor musun?
Bu döngüyü kırın
Bu laneti kır
Acıyana kadar beni sev