Pasión Vega — A La Hora De Soñar şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pasión Vega adlı sanatçının "A La Hora De Soñar" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

En el filo de la cama
los zapatos y las ganas
de cinco minutos más
y un infierno de relojes
que le están diciendo a voces
que es la hora de empezar
Pan de ayer, café caliente
luego besito en la frente sin quererle despertar
y ese vacío en la casa
cada vez que se me marcha a la hora de soñar
si por mi fuera cambiaba mi sueño
por cada hora que tu no soñaras
si por mi fuera yo rompía el tiempo y lo paraba
si por mi fuera ay si por mi fuera
por soñar tu soñarías todo lo que tú quisieras
Y marchando que es gerundio
que nadie se come el mundo
como te lo comes tú
no merecen ni una falta
los reyes que hay en tu casa
mientras te quede salud
cuando todo el mundo duerme
sale pa cambiar su suerte
otra vez un día más
alegre valiente y guapa
va la reina de mi casa
a la hora de soñar
si por mi fuera cambiaba mi sueño
por cada hora que tu no soñaras
si por mi fuera yo rompía el tiempo y lo paraba
si por mi fuera ay si por mi fuera
por soñar tu soñarías todo lo que tú quisieras
todo lo que tú quisieras
si por mi fuera
todo lo que tú quisieras

Şarkı sözü çevirisi

Yatağın kenarında
ayakkabı ve arzular
beş dakika daha
ve bir cehennem bir saat
ona yüksek sesle söylüyorlar.
başlama zamanı
Dünkü ekmek, sıcak kahve
sonra onu uyandırmak istemeden alnından öp
ve evdeki bu boşluk
her zaman rüyamda ayrılıyorum
ben olsaydım, hayalimi değiştirirdi.
hayalini kurmadığın her saat için
eğer ben olsaydım, zamanı kırardım ve onu durdururdum.
eğer benim için olsaydı oh benim için olsaydı
rüya ile rüya gibi istedin
Ve yürüyen gerund
hiç kimse dünyayı yemiyor
nasıl yiyorsun
faulü hak etmiyorlar.
evinizdeki Krallar
sağlıklı olduğun sürece
herkes uyurken
şansınızı değiştirmek için dışarı çıkın
yine bir gün daha
neşeli cesur ve güzel
evimin Kraliçesi gidiyor
rüya sırasında
ben olsaydım, hayalimi değiştirirdi.
hayalini kurmadığın her saat için
eğer ben olsaydım, zamanı kırardım ve onu durdururdum.
eğer benim için olsaydı oh benim için olsaydı
rüya ile rüya gibi istedin
istersen
öyle olsaydı bana
istersen