Pasión Vega — Eso No Es Amar şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pasión Vega adlı sanatçının "Eso No Es Amar" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hablo la voz del alma
Y decide que hasta aquí llegó esta farsa
Canto canción amarga
La que dice que el rencor nunca se acaba
Cerré por fin mi puerta
Por la que se me escapaba la paciencia
Ya me saqué mi venda
La culpable de ignorar a mi conciencia
Tú has bebido de mi fuente
Navegué contracorriente por el mar de tu ansiedad perdida
Y ya ni siento mi herida porque la remendé con mi verdad
Y tú que te has creído al tratarme de esa forma
Tan cruel y despiadada, eso no es amar
Por fin ya te aparté de mi camino
En el que yo sigo adelante y tú quedas atrás
Y tú que te has creído que me miras desde el suelo
Porque no eres nada más
Tan solo eres un pobre distraído
Que no se ha dado cuenta de lo que dejó marchar
De lo que dejó marchar
Te di la luna entera y tan solo recibí vanas promesas
Me diste falsas señas y me perdí con la ilusión y la inocencia
Y ahora mírame de frente y ahora dime que se siente
Al llevarte un trozo de mi vida ahora se que fue mentira
No voy a recordarte nunca, nunca más
Y tú que te has creído al tratarme de esa forma
Tan cruel y despiadada, eso, eso no es amar
Por fin ya te aparté de mi camino
En el que yo sigo adelante y tú quedas atrás
Y tú que te has creído que me miras desde el suelo
Porque no eres nada más
Tan solo eres un pobre distraído
Que no se ha dado cuenta de lo que dejó marchar
De lo que dejó marchar.
Şarkı sözü çevirisi
Ruhun sesini konuşuyorum
Ve bu saçmalığın geldiğine karar verir
Acı bir şarkı söylemek
Kin asla bitmez diyor.
Sonunda kapımı kapattım.
Bunun için sabrımdan kaçtım
Bandajımı çıkardım bile.
Vicdanımı görmezden gelmekten suçlu
Çeşmemden içtin.
Kayıp kaygının denizinde karşı akıntıya yelken açtım.
Ve artık yaramı bile hissetmiyorum çünkü onu gerçeğimle düzelttim.
Ve bana böyle davrandığına inandın.
Çok acımasız ve acımasız, bu sevgi dolu değil
Sonunda seni yolumdan çektim.
Ben devam ediyorum ve sen geride kal
Ve sen bana yerden baktığını sanıyordun.
Başka bir şey olduğun için
Sen sadece dikkatin dağılmış zavallı bir adamsın.
Kim ne bıraktığını fark etmedi
Gitmesine izin verdiği şeyden
Sana tüm ayı verdim ve sadece boşuna sözler aldım
Bana yanlış sinyaller verdin ve yanılsama ve masumiyet içinde kayboldum
Ve şimdi bana doğru bak ve şimdi bana nasıl bir his olduğunu söyle
Şimdi biliyorum, hayatımdan bir parça alarak bir yalandı
Seni bir daha asla hatırlamayacağım.
Ve bana böyle davrandığına inandın.
O kadar acımasız ve acımasız ki, bu sevgi dolu değil
Sonunda seni yolumdan çektim.
Ben devam ediyorum ve sen geride kal
Ve sen bana yerden baktığını sanıyordun.
Başka bir şey olduğun için
Sen sadece dikkatin dağılmış zavallı bir adamsın.
Kim ne bıraktığını fark etmedi
Bıraktıklarından.