Pastora — Sentit De L'Humor şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pastora adlı sanatçının "Sentit De L'Humor" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Si no tingués sentit de l’humor
no podria suportar un altre final.
Robaria bancs, cremaria hipoteques,
viuria tota sola i estaria sempre alerta.
I cada dia al despertar-me…
em posaria a cridar abans de l’esmorzar!
Seguretat Social, escola oficial,
llistes d’adopció i cursos d’autocontrol.
No, no puc ni pensar
que sempre depèn de com es miri tot.
No, hi ha dies que no.
Per més que ho somiés
no tinc sentit de l’humor.
Si no tingués sentit de l’humor
tindria més d’una addicció.
Seria religosa, tindria antecedents,
triaria l’home perfecte i em perdria el que vingués.
I cada dia al despertar-me…
podria assassinar amb la punta del croissant!
Cremes hidratants per no fer-se gran;
instint i reacció, aixó m’hidrata més el cos.
No, no puc ni pensar
que sempre depèn de com es miri tot.
No, hi ha dies que no.
Per més que ho somiés
no tinc sentit de l’humor.
Hi ha coses que m’agradaria esborrar,
hi ha coses que m’agradaria oblidar.
No, no puc ni pensar
que el dia depèn de mi.
No, no puc ni pensar
que sempre depèn de com es miri tot.
No, hi ha dies que no.
Per més que ho somiés
no tinc sentit de l’humor.
(Gracias a Anto por esta letra)

Şarkı sözü çevirisi

Değilse tingués mizah hissettim
Diğer tarafa dayanamıyordum.
Robaria bancs, cremaria ipotek,
viuria tota sola her zaman uyanık olurdum.
Her gün uyandığımda…
posaria'da cridar abans de l'esmorzar'a!
Segretat sosyal, resmi okul,
llistes d'adopció İ Cours d'automontrol.
Hayır, düşünemiyorum bile.
bu hep aklımdan çıkıyor.
Hayır, hi ha ölmez.
Per mes que ho somies
Hayır Tinc sentit de l ' mizah.
Değilse tingués mizah hissettim
Bağımlılık yapmayı tercih ederim.
Seria religosa, tindria öncüleri,
triaria l'home perfecte İ em perdria el que vindicés.
Her gün uyandığımda…
Kruvasanın ucundaki amb'i öldürebilirim!
Cremes hydratants per no fer-se gran;
içgüdü tepki verdim, aixó m'moidata més the cos.
Hayır, düşünemiyorum bile.
bu hep aklımdan çıkıyor.
Hayır, hi ha ölmez.
Per mes que ho somies
Hayır Tinc sentit de l ' mizah.
Merhaba ha şaplak isterdim çünkü,
Merhaba ha ben oblidar istiyorum çünkü.
Hayır, düşünemiyorum bile.
gün benden düşsün.
Hayır, düşünemiyorum bile.
bu hep aklımdan çıkıyor.
Hayır, hi ha ölmez.
Per mes que ho somies
Hayır Tinc sentit de l ' mizah.
(Bu mektup için Anto'ya teşekkürler)