Paul Anka — Times Of Your Life şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Paul Anka adlı sanatçının "Times Of Your Life" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Good morning, yesterday
You wake up and time has slipped away
And suddenly it’s hard to find
The memories you left behind
Remember, do you remember
The laughter and the tears
The shadows of misty yesteryears
The good times and the bad you’ve seen
And all the others in between
Remember, do you remember
The times of your life (do you remember)
Reach back for the joy and the sorrow
Put them away in your mind
The mem’ries are time that you borrow
To spend when you get to tomorrow
Here comes the setting sun (comes the setting sun)
The seasons are passing one by one
So gather moments while you may
Collect the dreams you dream today
Remember, will you remember
The times of your life
Gather moments while you may
Collect the dreams you dream today
Remember, will you remember
The times of your life
Of your life
Of your life
Do you remember, baby
Do you remember the times of your life
Do you remember, baby
Do you remember the times of your life

Şarkı sözü çevirisi

Günaydın, dün
Uyanıyorsun ve zaman kayıyor
Ve aniden bulmak zor
Geride bıraktığın anılar
Hatırla, hatırlıyor musun
Kahkaha ve gözyaşları
Puslu yesteryears gölgeler
İyi zamanlar ve gördüğün kötü zamanlar
Ve aradaki Tüm Diğerleri
Hatırla, hatırlıyor musun
Hayatınızın zamanları (hatırlıyor musunuz)
Neşe ve keder için geri dönün
Onları zihnine koy
Mem'ries ödünç zaman vardır
Yarına geldiğinde harcamak için
İşte batan güneş geliyor (batan güneş geliyor)
Mevsimler birbiri ardına geçiyor
Bu yüzden yapabildiğiniz kadar anları toplayın
Bugün hayal ettiğiniz hayalleri toplayın
Unutma, hatırlayacak mısın
Hayatının zamanları
Yapabildiğiniz kadar anları toplayın
Bugün hayal ettiğiniz hayalleri toplayın
Unutma, hatırlayacak mısın
Hayatının zamanları
Hayatının
Hayatının
Hatırlıyor musun bebeğim?
Hayatının zamanlarını hatırlıyor musun
Hatırlıyor musun bebeğim?
Hayatının zamanlarını hatırlıyor musun