Paul Bonneau — Les chemins de l'amour şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Paul Bonneau adlı sanatçının "Les chemins de l'amour" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Les chemins qui montent à la mer ont gardé de notre passage
Des fleurs effeuillées et l'écho, sous leurs arbres, de notre rire clair.
Hélas ! Les jours de bonheur radieux, de joies envolées,
Je vais sans en trouver trace dans mon cœur.
Chemins de mon amour, je vous cherche toujours,
Chemins perdus vous n'étes plus et vos défauts sont sourds.
Chemin du désespoir, chemin du souvenir, chemin du premier jour
Divin chemin d’amour.
Si je dois l’oublier un jour, la vie effaçant toutes choses
Je veux qu’en mon cœur un souvenir repose plus fort que notre amour
Le souvenir du chemin où tremblante et toute éperdue
Un jour j’ai senti sur moi brûler tes mains.
Chemins de mon amour, je vous cherche toujours,
Chemins perdus vous n'étes plus et vos défauts sont sourds.
Chemin du désespoir, chemin du souvenir, chemin du premier jour
Divin chemin d’amour.

Şarkı sözü çevirisi

Denize giden yollar bizim geçidimizden uzak tutuldu
Yıpranmış çiçekler ve yankı, ağaçlarının altında, açık kahkahalarımızın.
Ne yazık ki ! Parlak mutluluk günleri, uçan sevinçler,
Kalbimde iz bırakmadan giderim.
Aşkımın yolları, her zaman seni arıyorum,
Kayıp yollar artık değilsin ve hataların sağır.
Umutsuzluk yolu, hatırlama yolu, ilk günün yolu
İlahi aşk yolu.
Bir gün unutmak zorunda kalırsam, hayat her şeyi siler
Kalbimde aşkımızdan daha güçlü bir anı istiyorum
Titreyen ve her şeyin kaybolduğu yolun hafızası
Bir gün ellerinin üzerimde yandığını hissettim.
Aşkımın yolları, her zaman seni arıyorum,
Kayıp yollar artık değilsin ve hataların sağır.
Umutsuzluk yolu, hatırlama yolu, ilk günün yolu
İlahi aşk yolu.