Paul Revere & The Raiders — Good Thing şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Paul Revere & The Raiders adlı sanatçının "Good Thing" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

seems this world has got you down
you’re feeling bad vibrations frown
well open your eyes girl look at me
i’m gonna show you how it ought to be we’re gonna have a good thing such a good thing baby
and when your world don’t seem just right and when life’s getting you uptight
you can change that wrong to right cause i was there myself last night
girl i know we’ll have a good thing such a good thing baby
i won’t have no one there no one around to bring you down
well it’s a groovy world girl let me bring you to a good good good good thing
good thing girl
gotta hear me you can’t please them all should you try
they don’t care if you live or die
'cause they’re losers what a shame crying shame
i’m gonna show you to a brand new game girl we’re gonna have a good thing such
a good thing baby
i won’t tell you no no no lies when i’m through you’ll realize for the first
time it seems right
i’m gonna stay righ there tonight girl you know we’ll have a good thing such a good thing baby
and nobody no one around to bring you down
well it’s a groovy world girl let me bring you to a good good good good thing
such a good thing girl
good thing baby
good thing baby
good thing baby
good thing baby
good thing baby
good thing baby
good thing baby
good thing baby
good thing baby
good thing baby

Şarkı sözü çevirisi

görünüşe göre bu dünya seni mahvetti.
kötü titreşimler kaşlarını çattı hissediyorsun
gözlerini aç kızım bana bak
sana nasıl olması gerektiğini göstereceğim. iyi bir şey olacak.
ve dünyanız doğru görünmediğinde ve hayat sizi sinirlendirdiğinde
bu yanlışı doğru olarak değiştirebilirsin çünkü dün gece ben de oradaydım.
kızım, iyi bir şeyimiz olacağını biliyorum. çok iyi bir şey bebeğim.
seni alt edecek kimse yok.
bu harika bir dünya kızı, seni iyi bir şeye götürmeme izin ver, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi,
iyi bir şey kız
beni duymalısın hepsini memnun edemezsin denemelisin
yaşaman ya da ölmen umurlarında değil.
çünkü onlar ezikler ne yazık ağlıyor utanç
sana yepyeni bir oyun kızı göstereceğim.
iyi bir şey bebeğim
sana söylemeyeceğim hayır hayır hayır yalanlar bittiğinde ilk kez anlayacaksın
zaman doğru görünüyor
bu gece orada kalacağım kızım biliyorsun iyi bir şey olacak böyle iyi bir şey bebeğim
ve kimse seni aşağı çekmek için etrafta kimse yok
bu harika bir dünya kızı, seni iyi bir şeye götürmeme izin ver, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi,
böyle iyi bir şey kız
iyi bir şey bebeğim
iyi bir şey bebeğim
iyi bir şey bebeğim
iyi bir şey bebeğim
iyi bir şey bebeğim
iyi bir şey bebeğim
iyi bir şey bebeğim
iyi bir şey bebeğim
iyi bir şey bebeğim
iyi bir şey bebeğim