Paul Zim — I Had A Rooster (Haya Li Tarnigol) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Paul Zim adlı sanatçının "I Had A Rooster (Haya Li Tarnigol)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I had a rooster and my rooster pleased me.
I fed my rooster by the green berry tree.
My little rooster said, «Cock-a-doodle-doo.»
Doodly-doodly-doodly-doo.
I had a sheep, my sheep pleased me.
I fed my sheep by the green berry tree.
My little sheep said, «Baa! Baa!»
My little rooster said, «Cock-a-doodle-doo.»
Doodly-doodly-doodly-doo.
I had a cat and my cat pleased me.
I fed my cat by the green berry tree.
My little cat said, «Meow. Meow.»
My little sheep said, «Baa! Baa!»
My little rooster said, «Cock-a-doodle-doo.»
Doodly-doodly-doodly-doo.
I had a donkey, my donkey pleased me.
I fed my donkey by the green berry tree.
My little donkey said, «Hee haw! Hee haw!»
My little cat said, «Meow. Meow.»
My little sheep said, «Baa! Baa!»
My little rooster said, «Cock-a-doodle-doo.»
Doodly-doodly-doodly-doo.
Haya li tarnigol…
Haya li hise…
Haya li chatul…
Haya li chamor…
Şarkı sözü çevirisi
Bir horozum vardı ve horozum beni memnun etti.
Horozumu yeşil meyve ağacıyla besledim.
Küçük horozum dedi ki, " Cock-a-doodle-doo.»
Doodly-doodly-doodly-doo.
Bir koyunum vardı, koyunum beni memnun etti.
Koyunlarımı yeşil meyve ağacıyla besledim.
Küçük koyunum dedi ki, " Baa! Baa!»
Küçük horozum dedi ki, " Cock-a-doodle-doo.»
Doodly-doodly-doodly-doo.
Bir kedim vardı ve kedim beni memnun etti.
Kedimi yeşil meyve ağacıyla besledim.
Küçük kedim dedi ki, " Miyav. Miyav.»
Küçük koyunum dedi ki, " Baa! Baa!»
Küçük horozum dedi ki, " Cock-a-doodle-doo.»
Doodly-doodly-doodly-doo.
Bir eşeğim vardı, eşeğim beni memnun etti.
Eşeğimi yeşil meyve ağacından besledim.
Küçük eşeğim dedi ki, " Hee haw! Hee haw!»
Küçük kedim dedi ki, " Miyav. Miyav.»
Küçük koyunum dedi ki, " Baa! Baa!»
Küçük horozum dedi ki, " Cock-a-doodle-doo.»
Doodly-doodly-doodly-doo.
Haya li tarnigol…
Haya li hise…
Haya li chatul…
Haya li chamor…