Paula Kelley — Girl of the Day şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Paula Kelley adlı sanatçının "Girl of the Day" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

What’s your story?
If nobody in the world is gonna please you
You might as well start playing guitar
Are you feeling
Like somebody took the pearl out of your oyster?
It really isn’t fair
But understand the type of women you’re with
Stand above the vermin you’re with (stand above the vermin, ah)
They look okay, but before they’re there, you’re running
You were thirteen then
With your horses and your boyfriend on the mirror
Your head was full of Simon Le Bon
There you go again
All that torture didn’t happen for no reason
It’s hard to see it, yeah
But don’t forget the kind of girl you are now
Forget the kind of girl you are now (forget the kind of girl you are now)
Your head’s all wrong, but your head’s still on, it’s funny
I know that Barry Gibb was wrong
«Night Fever» gives me headaches
And all that jive talk’s got me down
Oh, no, no, no
Forever
Listen to you
All the swearing in the world ain’t gonna fix it
And I won’t understand that
It’s enough to put your fist through the wall
Enough to put your fist through the wall (enough to put your fist through the
wall)
I don’t get what you’re saying at all

Şarkı sözü çevirisi

Senin hikayen ne?
Eğer dünyada kimse seni memnun etmeyecekse
Gitar çalmaya başlayabilirsin.
Hissediyor musun
Birinin istiridyenden inciyi çıkarması gibi mi?
Bu gerçekten adil değil
Ama birlikte olduğunuz kadınların türünü anlayın
Birlikte olduğunuz haşaratın üstünde durun (haşaratın üstünde durun, ah)
İyi görünüyorlar, ama oraya varmadan önce koşuyorsun.
O zamanlar on üç yaşındaydın.
Atların ve erkek arkadaşın aynada
Kafan Simon Le Bon ile doluydu.
İşte yine başladın.
Tüm bu işkence sebepsiz yere gerçekleşmedi
Bunu görmek zor, Evet
Ama şimdi ne tür bir kız olduğunu unutma
Şimdi ne tür bir kız olduğunu unut (şimdi ne tür bir kız olduğunu unut)
Kafan tamamen yanlış, ama kafan hala açık, Bu komik
Barry Gibb'in yanıldığını biliyorum.
"Gece ateşi" bana baş ağrısı veriyor
Ve tüm bu gevezelik konuşmaları beni üzüyor
Oh, hayır, hayır, hayır
Sonsuza dek
Sen dinle
Dünyadaki tüm küfürler bunu düzeltmeyecek.
Ve bunu anlamayacağım.
Yumruğunu duvara sokmak için yeterli.
Yumruğunuzu duvara koymak için yeterli (yumruğunuzu duvara koymak için yeterli
duvar)
Ne demek sen ne anlamıyorum