Paula Lima — Já Pedi Pra Você Parar şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Paula Lima adlı sanatçının "Já Pedi Pra Você Parar" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Já pedi pra você parar
De ligar quatro horas da manhã
Me abandona me deixa em paz
Só não sou mais a tua fan
Já cansei de te dar cartaz
Já cansei de te dar colher
É que a fila andou rapaz
E o malandro ficou a pé
Já pedi pra você parar
De ligar quatro horas da manhã
Me abandona me deixa em paz
Só não sou mais a tua fan
Já cansei de te dar cartaz
Já cansei de te dar colher
É que a fila andou rapaz
E o malandro ficou a pé
Já pedi pra você parar
E deixar de me procurar
Vá seguir outra diretriz
Que eu aqui do meu lado
'tô' mais que feliz
É melhor pra você parar
Eu não quero te magoar
O meu corpo não é mais teu
De direito, de fato
O amor já morreu
Aí, aí
Já pedi pra você parar
De ligar quatro horas da manhã
Me abandona me deixa em paz
Já não sou mais a tua fan
Já cansei de te dar cartaz
Já cansei de te dar colher
É que a fila andou rapaz
E o malandro ficou a pé
Já pedi pra você parar
E deixar de me procurar
Vá seguir outra diretriz
Que eu aqui do meu lado
'tô' mais que feliz
É melhor pra você parar
Eu não quero te magoar
O meu corpo não é mais teu
De direito, de fato
O amor já morreu
Aí, aí
Şarkı sözü çevirisi
Zaten durdurmak için sordum
Sabah saat dörtte
Beni yalnız bırakır
Artık senin hayranın değilim.
Sana poster vermekten yoruldum.
Sana bir kaşık vermekten yoruldum.
Bu çizgi yürüdü çocuk mu
Ve hergele ayağa kalktı
Zaten durdurmak için sordum
Sabah saat dörtte
Beni yalnız bırakır
Artık senin hayranın değilim.
Sana poster vermekten yoruldum.
Sana bir kaşık vermekten yoruldum.
Bu çizgi yürüdü çocuk mu
Ve hergele ayağa kalktı
Zaten durdurmak için sordum
Ve beni aramayı bırak.
Git başka bir kılavuzu takip et
Ben burada benim tarafımda
'Ben daha mutlu
Dur senin için daha iyi olur
Sana zarar vermek istemiyorum
Bedenim artık senin değil.
De droit, de facto
Aşk zaten öldü
Orada, orada
Zaten durdurmak için sordum
Sabah saat dörtte
Beni yalnız bırakır
Artık senin hayranın değilim.
Sana poster vermekten yoruldum.
Sana bir kaşık vermekten yoruldum.
Bu çizgi yürüdü çocuk mu
Ve hergele ayağa kalktı
Zaten durdurmak için sordum
Ve beni aramayı bırak.
Git başka bir kılavuzu takip et
Ben burada benim tarafımda
'Ben daha mutlu
Dur senin için daha iyi olur
Sana zarar vermek istemiyorum
Bedenim artık senin değil.
De droit, de facto
Aşk zaten öldü
Orada, orada