Пелагея — Любо, братцы любо! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Пелагея adlı sanatçının "Любо, братцы любо!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Как на Чёрный ерик, как на Чёрный ерик
Ехали казаки — сорок тысяч лошадей,
И покрылся берег, и покрылся берег
Сотнями порубанных, пострелянных людей.
Любо, братцы, любо; любо, братцы, жить;
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо, братцы, любо; любо, братцы, жить;
С нашим атаманом не приходится тужить.
А первая пуля, а первая пуля,
А первая пуля ранила коня.
А вторая пуля, а вторая пуля,
А вторая пуля в сердце ранила меня.
Любо, братцы, любо; любо, братцы, жить;
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо, братцы, любо; любо, братцы, жить;
С нашим атаманом не приходится тужить.
А жена поплачет, выйдет за другого —
За мово товарища, забудет про меня.
Жалко только волюшку да широко полюшко,
Жалко мать-старушку да буланого коня.
Любо, братцы, любо; любо, братцы, жить;
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо, братцы, любо; любо, братцы, жить;
С нашим атаманом не приходится тужить.
Кудри мои русые, очи мои светлые —
Травами, бурьяном да полынью зарастут,
Кости мои белые, сердце мое смелое
Коршуны да вороны по степи разнесут.
Любо, братцы, любо; любо, братцы, жить;
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо, братцы, любо; любо, братцы, жить;
С нашим атаманом любо голову сложить!
Любо, братцы, любо; любо, братцы, жить;
С нашим атаманом любо голову сложить!
Любо, братцы, любо; любо, братцы, жить;
С нашим атаманом любо голову сложить!
Любо!
Şarkı sözü çevirisi
Siyah erik gibi, siyah erik gibi
Kazaklar sürdü-kırk bin at,
Ve kıyı kaplıydı, ve kıyı kaplıydı
Yüzlerce doğranmış, ateşlenmiş insan.
Lubo, kardeşler, lubo; lubo, kardeşler, canlı;
Bizim ataman'la itişmek zorunda değiliz.
Lubo, kardeşler, lubo; lubo, kardeşler, canlı;
Bizim ataman'la itişmek zorunda değiliz.
Ve ilk kurşun, ve ilk kurşun,
İlk kurşun ATI yaraladı.
Ve ikinci mermi ve ikinci mermi,
Kalbimdeki ikinci kurşun da beni yaraladı.
Lubo, kardeşler, lubo; lubo, kardeşler, canlı;
Bizim ataman'la itişmek zorunda değiliz.
Lubo, kardeşler, lubo; lubo, kardeşler, canlı;
Bizim ataman'la itişmek zorunda değiliz.
Ve karısı ağlayacak, başka biriyle evlenecek —
Yoldaşıma, beni unutacak.
Sadece volushku ve geniş polyushko için üzgünüm,
Yaşlı anne ve Bülent at için üzgünüm.
Lubo, kardeşler, lubo; lubo, kardeşler, canlı;
Bizim ataman'la itişmek zorunda değiliz.
Lubo, kardeşler, lubo; lubo, kardeşler, canlı;
Bizim ataman'la itişmek zorunda değiliz.
Bukleler benim sarışın, gözlerim sarışın —
Otlar, böğürtlen ve pelin büyümüş,
Kemiklerim beyaz, kalbim cesur
Uçurtma ve kargalar bozkırlara yayılacak.
Lubo, kardeşler, lubo; lubo, kardeşler, canlı;
Bizim ataman'la itişmek zorunda değiliz.
Lubo, kardeşler, lubo; lubo, kardeşler, canlı;
Ataman'ımızla başınızı eğin!
Lubo, kardeşler, lubo; lubo, kardeşler, canlı;
Ataman'ımızla başınızı eğin!
Lubo, kardeşler, lubo; lubo, kardeşler, canlı;
Ataman'ımızla başınızı eğin!
Lubo!