People Under The Stairs — Los Angeles Daze şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, People Under The Stairs adlı sanatçının "Los Angeles Daze" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Thes One…
Putting it down… the way it should be…
For two…
The way it should’ve been…
L.A. style…
We gonna do it…
The West style…
Me and Thes…
Hip-hop…
You… Two, one…
For everybody…
Ask why and we’re be so while…
‘Cause I’m rough and I’m tough…
In a b-boy stance… and I come from L.A. (x2… then scratched together)
Crescent Heights city, yeah, that’s where I’m from
A gang of wild-ass niggas that don’t back down to run
And supposed to perpetrate on bustas that we putting it down
These so-called L.A. fools that ain’t nowhere to be found
I see you throwing up the «W,» but yo, I’m here to trouble you
Of what you listening to-1−3, and that’s 3−1-0, not 3−1-3, so get it right…
Bust it… yo, we makin' dope like Hoover and Pico, move slow
Be polite and everything’ll be alright, despite what other niggas say
Yo, this where it at, them other West Coast faggots, yo, where they at?
Word to MC Ren, I showed them people that you wack
Peace to the real crews defacing walls on backstreets
In the city of set, porch, halls, and swap meets
From the school of hard knocks, the generation passed down
Kaiser Permanente, yo, that’s where I was found
In the middle of the funk era, 'fros and dashikis
Pops was putting it down, chilling at the speakeasy
Now I’m posting at Unity with the b-boy stance (word!)
Take a glance and keep walking, yo, you know who it is
I’m from the motherfucking hardest-working group in show biz
If your shit ain’t humping right, don’t even bring it this way
You get booed off the stage, leaving town the next day
Telling your boys, «It is aight, better luck next time
The only thing that was cool: the weed, women, and sunshine»
Forgot to look under the stairs, yo, much more to boast about
Trying to diss and get that ass knocked out
Thes born in South America, moved to South Bay
Run with a crew from Mid-City, that’s where I stay
I’m from L.A., always have been, and always will be capitol
The sprawled up piece stands out like palm trees
Next to pine trees, blowing in the Santa Ana breeze
My DJ’s got fame, underground Rick Dees
I am MC, so bring in funk in five minutes
I jam like the 110 in the ‘84 Olympics
Keep the rhyme moving like the Unity location
Rap has been my vocation
Since before the Japanese owned the radio station
That’s why they Fired Jay Thomas
I keep it fattened like the llama, yo, I promise
Never stop, never change, like the price at Dodger Stadium
I blow up, rock free shows at the Palladium
Afterwards, the crew I’m taking ‘em to Tommy’s Burgers
Gotta be for every Los Angelino Murder
A rhyme for every burglar, Thes a well-worder
It comes together in a freeway like East LA merger
That means you’ll get no pay, but I urge you
Keep ya eye on L.A. like Chuck Henry, word
You heard of someone better? Send ‘em our way
He get done the L.A. Way, the drive-by way…
‘Cause I’m rough and I’m tough…
In a b-boy stance… and I come from L.A. (all scratched together)
Check it… everyone in my town think they got flows
Thes serve more wack MCs than waitresses at Roscoe’s
You know me, at the graveyard shift, gettin spliffed
We can take it downtown like Figueroa and 5th
And after that, I’m heading up to El Cholo for some dinner
Bustin' through the inner-city underground like the red line
Thinner than the line at car wash in El Niño
That’s you son, see no time in this locale
Underground, down, talking ‘bout, «Yo, I’m keepin it real!»
I’m coming with the Walkman and tapes, not steel
Not a .22, .45, but a 9, Double O, 6
Put it on your letter to the better, lick a stamp, send it And mail a letter to Thes, L.A. legend like Fernando Valenzuela
Yes, he never ran in a battle, yes
He be smoking beedis, watching the sun set from Sunset
Ay-yo, we got rappers walking around, shook like earthquakes
Blame it on San Andreas, it was a fault you had to wait
To grab the steel, how you feel? Ain’t even got skills to represent
The City of Angels, my whole team is heaven sent
Getting shit accomplished, yo, check the way we rock this
Like the Raiders in ‘88, fool, you can’t stop us Like gang-banging, this shit’ll be banging for centuries
Imperial groups spreading like bank robberies
Over the Southland, we put the funk in your trunk
To bump hard, like 808s, sorry you had to wait
But we was digging in the crates, no fear, it’s here
Shady like MacArthur Park, don’t get caught after dark
Might never come back, see, sometimes it’s like that
Some niggas carry a gat, some niggas use their head
But the smartest of the smartest’ll still come out dead
It’s true it ain’t where you’re from, it’s where you’re at But you’ll still get caught up wearing the wrong colored-hat
And on that note, everybody shut the fuck up and kick it Spliffted, whatever you do, make sure you don’t miss it
‘Cause we coming like the end, yo, it’s just about wax
So watch out, we bringing bad luck like Wilshire and Fairfax
And it’s just like that, so check it out…
‘Cause I’m rough and I’m tough…
In a b-boy stance… and I come from L.A. (all scratched together)
«Fred, where you from?»
«L.A.»
«Uh oh, uh oh! Uh oh! Ask him where he started from…»
California… (repeats)
Şarkı sözü çevirisi
Bu Bir…
Onu yere koymak ... olması gerektiği gibi…
İki kişilik…
Lazımdı böyle oldu…
L. A. tarzı…
Yapacağız …
Batı tarzı…
Ben ve Thes…
H -ip-hop…
Sen ... iki, bir…
Herkes için…
Neden sordun ve yaparken çok …
Çünkü ben sert ve sertim.…
B-boy duruşunda ... ve Los angeles'tan geliyorum (x2 ... sonra birlikte çizildim)
Crescent Heights city, evet, ben oradayım
Kaçmak için geri adım atmayan vahşi zencilerden oluşan bir çete
Ve bustas'a saldırmamız gerekiyordu.
Bu sözde Los Angeles aptalları hiçbir yerde bulunamaz.
«W " yi kustuğunu görüyorum, ama yo, seni rahatsız etmek için buradayım
Dinlediğiniz şey-1-3, ve bu 3-1-0, 3-1-3 değil, bu yüzden doğru olsun…
Hoover ve Pico gibi uyuşturucu üretiyoruz.
Kibar ol ve diğer zencilerin söylediklerine rağmen her şey yoluna girecek
Yo, bu, onları diğer West Coast ibneler, yo, nerede bunlar?
MC Ren'e söyle, onlara senin kaçık olduğunu gösterdim.
Arka sokaklardaki duvarları bozan gerçek ekiplere barış
Şehirde set, sundurma, salonlar ve takas buluşuyor
Sert darbeler okulundan, nesil aşağı geçti
Kaiser Permanente, orada bulundum.
Funk döneminin ortasında, ' fros ve dashikis
Pops onu yere koyuyordu, speakeasy'de ürpertiyordu
Şimdi B-boy duruşuyla Birlik'te yayınlıyorum (kelime!)
Bir göz atın ve yürümeye devam edin, yo, kim olduğunu biliyorsunuz
Şov dünyasındaki en çalışkan gruptanım.
Eğer bokun düzgün beceremiyorsa, bu şekilde bile getirme
Ertesi gün şehirden ayrılırken sahneden yuhalanıyorsun.
Çocuklar size söylüyorum, «çok iyi hissediyorum. daha iyi şans sonraki zaman
Havalı olan tek şey: ot, kadınlar ve güneş ışığı»
Merdivenlerin altına bakmayı unuttum, yo, övünecek çok daha fazlası
Diss ve kıçını nakavt almaya çalışıyorum
Güney Amerika'da doğan Thes, South Bay'e taşındı
Orta şehirden bir ekiple koşuyorum, kaldığım yer burası
Ben Los Angeles'lıyım, her zaman öyleydim ve her zaman capitol olacağım
Yayılmış parça palmiye ağaçları gibi öne çıkıyor
Çam ağaçlarının yanında, Santa Ana esintisinde esiyor
DJ'İMİN Şöhreti var, yeraltı Rick Dees
Ben MC, bu yüzden beş dakika içinde funk'ı getirin
84 Olimpiyatlarındaki 110 gibi sıkışıyorum.
Kafiyeyi birlik yeri gibi hareket ettirin
Rap benim mesleğim oldu
O zamandan beri Japonlar radyo istasyonuna sahipti
Bu yüzden Jay Thomas'ı Kovdular.
Llama gibi şişmanladım, söz veriyorum.
Asla durmayın, asla Değişmeyin, Dodger Stadyumu'ndaki fiyat gibi
Ben havaya uçurmak, Palladium rock ücretsiz gösterileri
Daha sonra, mürettebat onları Tommy'nin Burgerlerine götürüyorum
Her Los Angelino cinayeti için olmalı
Her hırsız için bir kafiye, bu iyi bir kelime
Doğu LA birleşme gibi bir otoyolda bir araya geliyor
Hiçbir ödeme almak anlamına gelir, ama ısrar ediyorum
Chuck Henry gibi Los Angeles'a göz kulak ol.
Daha iyi birini duydun mu? Onları bizim yolumuza gönder.
Los Angeles yolunu, araba yolunu bitirdi.…
Çünkü ben sert ve sertim.…
Bir b-boy duruşunda ... ve ben Los Angeles'tan geliyorum (hepsi birlikte çizildi)
Kontrol et ... kasabamdaki herkes akıntı olduğunu düşünüyor
Bunlar Roscoe'daki garsonlardan daha tuhaf Mc'lere hizmet ediyor
Beni bilirsin, mezarlık vardiyasında, spliffed alıyorum
Figueroa ve 5th gibi şehir merkezine götürebiliriz.
Ondan sonra da akşam yemeği için El Cholo'ya gidiyorum.
Kırmızı çizgi gibi şehir içi yeraltından geçmek
El Niño'daki araba yıkamadaki çizgiden daha ince
Bu sensin evlat, bu bölgede zaman yok
Yeraltında, aşağı, " Yo, bunu gerçek tutuyorum!»
Walkman ve kasetlerle geliyorum, çelikle değil.
A değil .22, .45, ama 9, çift O, 6
Mektubunuza daha iyi bir yere koyun, bir damga yalayın, gönderin ve Fernando Valenzuela gibi Los Angeles efsanesine bir mektup gönderin
Evet, hiç savaşta koşmadı, Evet
Beedis içiyor, gün batımından gün batımını izliyor
Ay-yo, etrafta dolaşan rapçiler var, deprem gibi sallandı
San Andreas'ı suçla, beklemek zorunda kalmanın bir hatasıydı.
Çeliği almak için, nasıl hissediyorsun? Ain't got becerileri bile temsil
Meleklerin şehri, tüm ekibim cennetten gönderildi
Bokun üstesinden gelmek, yo, bunu nasıl salladığımızı kontrol et
88'deki Raiders gibi, aptal, bizi gangbanging gibi durduramazsın, bu bok yüzyıllardır beceriyor olacak
İmparatorluk grupları banka soygunları gibi yayılıyor
Southland üzerinde, funk'ı bagajına koyduk
Zor çarpmak, 808s gibi, beklettiğim için özür dilerim ...
Ama sandıkları kazıyorduk, korku yok, burada.
MacArthur Park gibi gölgeli, karanlıktan sonra yakalanmayın
Asla geri dönme, görebilirsiniz, bazen böyle olur
Bazı zenciler gat taşırlar, bazı zenciler başlarını kullanırlar
Ama en zekinin en zekisi yine de ölecek.
Geldiğin yer değil, olduğun yer olduğu doğru, ama yine de yanlış renkli şapkayla yakalanacaksın
Ve bu notta, herkes kapa çeneni ve tekmele, Ne yaparsan yap, kaçırmadığından emin ol
Çünkü son gibi geliyoruz, yo, sadece Balmumu hakkında
Dikkat et, Wilshire ve Fairfax gibi kötü şans getiriyoruz
Ve bu sadece böyle, bu yüzden kontrol et…
Çünkü ben sert ve sertim.…
Bir b-boy duruşunda ... ve ben Los Angeles'tan geliyorum (hepsi birlikte çizildi)
"Fred, nerelisin?»
"L. A.»
"Uh oh, uh oh! Uh oh! Nereden başladığını sor.…»
California... (tekrarlar)