People Under The Stairs — The Next Step II şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, People Under The Stairs adlı sanatçının "The Next Step II" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Well, we’re movin' on up…
Be the champion…
Step up front
Check it Step up front
Step up, step up, nigga, step up Tell ‘em who you is, man
Tell ‘em who you is, man
Yo, it’s the West Coast, shit-talking b-boy from the Eighties
Y’all niggas know the name, the game won’t change
You heard it plenty of times, said it in many of rhymes
No need to repeat, just listen to the beat
And you see where we’re coming from, it’s what you running from
Over there in the dark, with the funky old drummer
I’m about to break it down like it should’ve been broke
Way back, before dudes was coming way whack
We one step ahead of y’all stupid motherfuckers
Got your girl singing over a loop
Well, that’s cute
Yo, no time for good looks, keep that shit on CD
‘Cause the P’s blacking niggas out, you only get one try
Everybody’s curious to hear what we’re bringing, nothing soft
Just wicked beats to keep your ears ringing, like bass in your face
You heard it a long time ago
Rockin' people under Thes
Since I had a broke fo', and here’s the logo for all the people in the West
From Seattle to the Burg, but aloe socks you in the chest
Take one step up and see my name on the decks, figure it out
You would guess, getting made into a mess
That little girl’s in a dress
Ay-yo, that’s the style
‘Cause I’ll beat you on a road that only rides half a mile
So when you fall off, I’ll be right here making much noise
Using your promo as toys, you get paranoid and say what
These two dudes ain’t joking, damn right
Next Step, get you vexed, People Under The Stairs
Beware and don’t enter, beware and don’t enter
Brother Thes is up next, so beware and don’t enter…
That’s called a step, that’s called a step
Then I follow with the next one
Step up y’all
It’s the Next Step, Part Two, slept on the first
Worse if you slumber on the sequel, one verse, versus us, no equal
On the planet this Hispanic take not a granite rock for granted
I love it all, trees, and I rock for free, I rock steadily, like Aretha
It’s the People beneath the staircase where placed funk flows steadily
Rock tracks, I sit back, catch the contact, and I just wait
My Next Step: create a way to communicate on tape, I grab a pen
Sparks fly off the paper, taper off into an entity, recall the P P equals Double K and me, T-H-E-S-O-N-E
Do you know any b-boys that are making some noise
Yes
Who?
Double K and Thes
Ooh, those brothers are really bad
One’s dad used to play the drums
And the other played the congas with his thumbs, and his sons
They got the funk, too
Who?
Hey, that’s us dude
Dum da-dum da-da-da doo-doo
I represent all my Latins up in Harvard Heights
Twentysomething females, switch off the wild nights
Open mics get a grand opening, all nights
Capital P rock the party, aiight?
That’s called a step, that’s called a step
Ay-yo, we’re moving on up
Şarkı sözü çevirisi
Peki, kalk gidiyoruz' …
Şampiyon ol…
Öne çık
Ön tarafa doğru kontrol et
Çabuk, çabuk, zenci, sana kim Söyle adım
Onlara kim olduğunu söyle.
Hey, burası Batı Yakası, seksenlerden bok konuşan b-boy
Siz zenciler ismi biliyorsunuz, oyun değişmeyecek
Bunu birçok kez duydunuz, birçok tekerlemede söylediniz
Tekrarlamaya gerek yok, sadece ritmi dinleyin
Ve nereden geldiğimizi görüyorsun, kaçtığın şey bu
Orada karanlıkta, korkak eski davulcu ile
Kırılmak üzereydim sanki kırılmış gibi.
Yol geri, dudes yol vurmak geliyordu önce
Siz aptal piçlerden bir adım öndeyiz.
Kız arkadaşın bir döngü üzerinde şarkı söylüyor
Çok şirinsin
Yo, güzel görünmek için zaman yok, bu boku CD'de tut
Çünkü P zencileri karartıyor, sadece bir kez deniyorsun.
Herkes ne getirdiğimizi merak ediyor, yumuşak bir şey yok
Sadece kötü vuruşlar, kulaklarını yüzündeki bas gibi çalıyor
Uzun zaman önce duydun.
Bu altında Rockin ' insanlar
Ben fo ' kırdı beri, ve burada Batı'da tüm insanlar için logo var
Seattle'dan Burg'a, ama aloe seni göğsüne sokuyor
Bir basamak Yukarı çıkar ve güverte üzerinde adımı görmek, bir çaresini
Bir karmaşaya dönüştüğünü tahmin edebilirsin
Bu küçük kız bir elbise giydi
Ay-yo, bu tarz.
Çünkü seni sadece yarım mil süren bir yolda yeneceğim.
Sen düştüğünde, ben burada çok gürültü yapıyor olacağım.
Promosyonunuzu oyuncak olarak kullanarak paranoyaklaşırsınız ve ne söylersiniz
Bu iki adam şaka yapmıyor, lanet olsun
Bir sonraki adım, merdivenlerin altındaki insanları kızdırmak
Dikkatli olun ve girmeyin, dikkatli olun ve girmeyin
Kardeş Thes sırada, bu yüzden dikkatli olun ve içeri girmeyin…
Buna adım denir, buna adım denir
Sonra bir sonraki ile takip ediyorum
Hepiniz yukarı çıkın
Bu bir sonraki adım, ikinci bölüm, ilkinde uyudu
Daha da kötüsü, eğer devamında uyursan, bir ayet, bize karşı, eşit değil
Gezegende, bu Hispanik granit taşı kabul etmiyor
Her şeyi seviyorum, ağaçlar ve ücretsiz sallanıyorum, aretha gibi sürekli sallanıyorum
Merdivenin altındaki insanlar, funk'un sürekli olarak aktığı yer.
Rock tracks, arkanıza yaslanın, teması yakalayın ve sadece bekleyin
Bir sonraki Adımım: kasette iletişim kurmanın bir yolunu oluştur, bir kalem tutuyorum
Kıvılcımlar kağıttan uçar, bir varlığa konikleşir, P P'nin çift K ve ben, T-H-E-S-O-N-E'ye eşit olduğunu hatırlayın
Gürültü yapan herhangi bir b-boys tanıyor musun
Evet
Kim?
Çift K ve Thes
Ooh, bu kardeşler gerçekten kötü
Birinin babası davul çalardı.
Ve diğeri başparmaklarıyla ve oğullarıyla congas oynadı
Onlar da funk var
Kim?
Hey, bu biziz dostum.
Dum da-dum da-da-da doo-doo
Harvard Heights'taki tüm Latinlerimi temsil ediyorum.
Twentysomething kadın, vahşi gece kapatın
Açık mikrofonlar büyük bir açılış olsun, tüm gece
Capital P partiyi sallıyor, tamam mı?
Buna adım denir, buna adım denir
Ay-yo, Yukarı çıkıyoruz.