Pereza — Lo Que Tengo Yo Adentro şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pereza adlı sanatçının "Lo Que Tengo Yo Adentro" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Se nos ha ido la olla por completo,
y nos creíamos que estábamos cuerdos,
es igual, si no lo entienden son ellos.
Nosotros somos luz
y ellos están ciegos.
Sin darnos cuenta viajamos a un desierto,
y en el trayecto lo hicimos mil veces lento,
todos mirando, el vagón estaba lleno.
Nosotros somos dos
y ellos tienen celos.
Qué mala gente, qué mala uva,
qué mal ambiente, que les destruyan.
Nadie lo entiende, es una locura,
algo que brilla, que dura y dura.
Nada se me ocurre, nada es suficiente para decir
lo que tengo yo adentro.
Lo nuestro es tan genial, que nadie puede decir
que lo entiende porque no es así.
Susurrandote un poco más lento,
puedo estar años sin agua, sin luz ni viento.
Es igual, si no lo entienden son lelos.
Tú y yo queremos más
y ellos quieren menos.
Sin darnos cuenta miramos a un espejo,
alguna arruga, un poquito más viejos.
Pero apretando las manos y en un beso,
aquí estamos, mi amor,
y ellos ya están muertos.
Qué mala gente, qué mala uva,
qué mal ambiente, qué peña chunga.
Nadie lo entiende, es una locura,
algo que brilla, que dura y dura.
Nada se me ocurre, nada es suficiente para decir
lo que tengo yo adentro.
Lo nuestro es tan genial, que nadie puede decir
que lo entiende porque no es así.
Nada se me ocurre, nada es suficiente para decir
lo que tengo yo adentro.
Lo nuestro es tan genial, que nadie puede decir
que lo entiende porque no es así.
Na, na, na…
Nada se me ocurre, nada es suficiente para decir
lo que tengo yo adentro.
Lo nuestro es tan genial, que nadie puede decir
que lo entiende porque no es así.
Nada se me ocurre, nada es suficiente para decir
lo que tengo yo adentro.
Lo nuestro es tan genial, que nadie puede decir
que lo entiende porque no es así.
Şarkı sözü çevirisi
Hepimiz bittik.,
ve biz aklı başında olduğumuzu düşündük,
aynı şey, eğer anlamazlarsa, o zaman onlar.
Biz hafifiz
ve körler.
Farkında olmadan bir çöle Seyahat ediyoruz,
ve yolda binlerce kez yavaşladık,
herkes izliyordu, araba doluydu.
Biz iki kişiyiz.
ve kıskanıyorlar.
Ne kötü insanlar, ne kötü üzümler,
ne kötü bir ortam, yok edilmek.
Kimse bunu anlamıyor, bu delilik,
parlayan, kalıcı ve kalıcı bir şey.
Aklıma gelen bir şey yok, hiçbir şey söyleme yeter
içinde ne var.
Biz çok havalıyız, kimse söyleyemez
bunu kim anlar, çünkü öyle değil.
Biraz daha yavaş fısıldıyor,
Su olmadan, ışıksız veya rüzgarsız yıllarca olabilirim.
Aynı şey, eğer anlamazlarsa, onlar lelos.
Daha fazla istiyorum ...
ve daha az istiyorlar.
Farkında olmadan bir aynaya bakıyoruz,
bazı kırışıklıklar, biraz daha yaşlı.
Ama el sıkışarak ve bir öpücükle,
işte buradayız aşkım.,
ve zaten öldüler.
Ne kötü insanlar, ne kötü üzümler,
ne kötü bir atmosfer, ne Kaya chunga.
Kimse bunu anlamıyor, bu delilik,
parlayan, kalıcı ve kalıcı bir şey.
Aklıma gelen bir şey yok, hiçbir şey söyleme yeter
içinde ne var.
Biz çok havalıyız, kimse söyleyemez
bunu kim anlar, çünkü öyle değil.
Aklıma gelen bir şey yok, hiçbir şey söyleme yeter
içinde ne var.
Biz çok havalıyız, kimse söyleyemez
bunu kim anlar, çünkü öyle değil.
Na, na, na…
Aklıma gelen bir şey yok, hiçbir şey söyleme yeter
içinde ne var.
Biz çok havalıyız, kimse söyleyemez
bunu kim anlar, çünkü öyle değil.
Aklıma gelen bir şey yok, hiçbir şey söyleme yeter
içinde ne var.
Biz çok havalıyız, kimse söyleyemez
bunu kim anlar, çünkü öyle değil.