Perry Como — Just Born To Be Your Baby şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Perry Como adlı sanatçının "Just Born To Be Your Baby" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Just born to be your baby
Just born to be Some people are born to be doctors
Some are born to be lumber jacks
Some are born just to take life easy
Others are born to break their backs
But I’m just born to be your baby
Just born to love you baby
It’s true, nobody else will do
(Just born to be your baby)
(Just born to be)
Some people will kiss and nothin' happens
Other hearts are made of stone
But whenever I feel our lips meet
Somethin' starts crawlin' all through my bones
'Cause I’m just born to be your baby
Just born to love you baby
It’s true, nobody else will do
(Just born to be)
If now and then you start to wonder
Will I be the perfect mate?
Don’t you worry, my purdy little darlin'
It was all arranged by fate
'Cause I’m just born to be your baby
Just born to love you, baby
It’s true
(It's true, it’s true)
Nobody else will do
(Just born to be your baby)
Just born to be)
Some people will search for love a lifetime
Some never feel love in their hearts
But I was born with a silver spoon
I had your love’a right from the start
Yes, I’m just born to be your baby
Just born to love you baby
It’s true
(It's true, it’s true)
Nobody else will do
(Just born to be your baby)
(Just born to be your own)
Yes, I’m just born to be your baby
Just born to love you baby
It’s true
(It's true, it’s true)
Nobody else will do
(Nobody else will do)
Yes, I’m just born to be your baby
Just born to love you, baby
It’s true
(It's true, it’s true)
Ah, nobody else will do
(Just born to be your baby)
Nobody else will do
(Just born to be your baby)
Nobody else will do
(Just born to be your baby)
Nobody else will do
Şarkı sözü çevirisi
Sadece senin bebeğin olmak için doğmuş
Sadece olmak için doğmuş bazı insanlar doktor olmak için doğarlar
Bazıları kereste krikoları olmak için doğarlar
Bazıları sadece hayatı kolaylaştırmak için doğarlar
Diğerleri sırtlarını kırmak için doğarlar
Ama ben senin bebeğin olmak için doğdum.
Sadece seni sevmek için doğdum bebeğim
Bu doğru, başka kimse bunu yapmaz
(Sadece bebeğiniz olmak için doğmuş)
(Sadece olmak için doğmuş)
Bazı insanlar öpüşecek ve hiçbir şey olmayacak
Diğer kalpler taştan yapılmıştır
Ama ne zaman dudaklarımızın buluştuğunu hissetsem
Bir şey kemiklerimin arasında sürünmeye başlıyor.
Çünkü ben senin bebeğin olmak için doğdum.
Sadece seni sevmek için doğdum bebeğim
Bu doğru, başka kimse bunu yapmaz
(Sadece olmak için doğmuş)
Eğer şimdi ve sonra merak etmeye başlarsanız
Mükemmel bir eş olacak mıyım?
Merak etme, benim purdy küçük sevgilim
Her şey kader tarafından ayarlandı
Çünkü ben senin bebeğin olmak için doğdum.
Seni sevmek için doğdum bebeğim.
Doğrudur
(Bu doğru, bu doğru)
Başka kimse bunu yapmaz
(Sadece bebeğiniz olmak için doğmuş)
Sadece olmak için doğmuş)
Bazı insanlar aşk için bir ömür boyu arayacak
Bazıları asla kalplerinde sevgi hissetmez
Ama gümüş bir kaşıkla doğdum.
En başından beri senin aşkını yaşadım.
Evet, sadece senin bebeğin olmak için doğdum.
Sadece seni sevmek için doğdum bebeğim
Doğrudur
(Bu doğru, bu doğru)
Başka kimse bunu yapmaz
(Sadece bebeğiniz olmak için doğmuş)
(Sadece kendi olmak için doğmuş)
Evet, sadece senin bebeğin olmak için doğdum.
Sadece seni sevmek için doğdum bebeğim
Doğrudur
(Bu doğru, bu doğru)
Başka kimse bunu yapmaz
(Başka kimse bunu yapmaz)
Evet, sadece senin bebeğin olmak için doğdum.
Seni sevmek için doğdum bebeğim.
Doğrudur
(Bu doğru, bu doğru)
Ah, kimsenin yapamayacağı şekilde
(Sadece bebeğiniz olmak için doğmuş)
Başka kimse bunu yapmaz
(Sadece bebeğiniz olmak için doğmuş)
Başka kimse bunu yapmaz
(Sadece bebeğiniz olmak için doğmuş)
Başka kimse bunu yapmaz