Persephone — Only The Good Ones Die In Summer şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Persephone adlı sanatçının "Only The Good Ones Die In Summer" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Wide fields ahead
I feel the sun again
Though there is no joy
Coming over me
The shadows cover up
What darkness couldn’t see
A million unknown strangers
Have died but not for me
Only the good ones die in summer
Softly, as does no other
Will they reach the perfect silence?
Or roaming 'round a thousand miles?
You will know…
When you die in summer
Straight ahead I make my way
Through the madness in a day
I gather all my sorrow
With the sun beating down aside
The shadows cover up
What darkness would never be
Slightly groping hands
Reaching out for me
Only the good ones die in summer
Softly, as does no other
Will they reach the perfect silence?
Or roaming 'round a thousand miles?
You will know…
When you die in summer
In the shadow of a dying tree
I find myself
Waiting for silence
Desperation is my friend
Only the good ones die in summer
Softly, as does no other
Will I reach the perfect silence?
Or roaming 'round a thousand miles?
I would know…
If I died in summer
Şarkı sözü çevirisi
Önümüzde geniş alanlar
Güneşi tekrar hissediyorum
Hiçbir sevinç olmasına rağmen
Bana gelecek
Gölgeler örtbas
Karanlığın göremediği şey
Bir milyon bilinmeyen yabancı
Öldüm ama benim için değil
Sadece iyi olanlar yaz aylarında ölür
Usulca, başka hiçbir şey gibi
Mükemmel sessizliğe ulaşacaklar mı?
Ya da bin mil dolaşmak mı?
Bilirsiniz …
Yaz aylarında öldüğünde
Dosdoğru yolumu yapmak
Bir gün içinde delilik ile
Tüm üzüntümü topluyorum
Güneş bir yana çarpıyor
Gölgeler örtbas
Ne karanlık asla
Biraz el yordamıyla eller
Benim için uzanıyor
Sadece iyi olanlar yaz aylarında ölür
Usulca, başka hiçbir şey gibi
Mükemmel sessizliğe ulaşacaklar mı?
Ya da bin mil dolaşmak mı?
Bilirsiniz …
Yaz aylarında öldüğünde
Ölmekte olan bir ağacın gölgesinde
Kendimi buluyorum
Sessizlik bekliyor
Çaresizlik benim arkadaşım
Sadece iyi olanlar yaz aylarında ölür
Usulca, başka hiçbir şey gibi
Mükemmel sessizliğe ulaşacak mıyım?
Ya da bin mil dolaşmak mı?
Biliyorum …
Yaz aylarında ölseydim