Pet Shop Boys — Pet Shop Boys "Brits" medley şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pet Shop Boys adlı sanatçının "Pet Shop Boys "Brits" medley" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lost in the high street, where the dogs run
roaming suburban boys
Mother’s got her hairdo to be done
She says they’re too old for toys
Let’s take a ride
and run with the dogs tonightin suburbia
You can’t hide
Run with the dogs tonight
in suburbia
Boy, it’s tough
getting on in the world
when the sun doesn’t shine
and a boy needs a girl
It’s about getting out of a rut
you need luck
but you’re stuck
and you don’t know how
Don’t have to be
a big bucks Hollywood star
Don’t have to drive
a super car to get far
Don’t have to live
a life of power and wealth
Don’t have to be
beautiful but it helps
You need more than a big blank cheque to be a lover or
a Gulfstream jet to fly you door to door
somewhere chic on another shore
You need more, you need more, you need more
You need more, you need more, you need more, you need love!
I was faced with a choice at a difficult age
Would I write a book? Or should I take to the stage?
But in the back of my head I heard distant feet
Che Guevara and Debussy to a disco beat!
Maybe I didn’t treat you
quite as good as I should
Maybe I didn’t love you
quite as often as I could
Little things I should have said and done
I never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind
Tell me, tell me that your sweet love hasn’t died
Give me one more chance to keep you satisfied
satisfied!
(Together) We will go our way
(Together) We will leave someday
(Together) Your hand in my hand
(Together) We will make our plans
(Go West) Life is peaceful there
(Go West) In the open air
(Go West) Where the skies are blue
(Go West) This is what we’re gonna do!
: Money!
: I bought you drinks, I brought you flowers
I read your books and talked for hours
Every day so many drinks
such pretty flowers, so tell me
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
What have I, what have I, what have I…
Since you went away I’ve been hanging around
I’ve been wondering why I’m feeling down
You went away, it should make me feel better
but I don’t know how I’m gonna get through
How I’m gonna get through?
: All Day, All Day!
: I’m With Stupid
: All Day, All Day!
: I’m With Stupid
We were never being boring
We had too much time to find for ourselves
And we were never holding back or worried that
time would come to an end
We were always hoping that, looking back
you could always rely on a friend
When I look back upon my life
it’s always with a sense of shame
I’ve always been the one to blame
For everything I long to do
no matter when or where or who
has one thing in common too
It’s a, it’s a, it’s a, it’s a sin
It’s a sin
Everything I’ve ever done
Everything I ever do
Every place I’ve ever been
Everywhere I’m going to
It’s a sin!
We feel it
all around us everyday
in the music that we play
This is a song
about boys and girls
You hear it
playing all over the world
This is a song
about boys and girls
You hear it
playing all over the world!
Sometimes you’re better off dead
There’s a gun in your hand and it’s pointing at your head
You think you’re mad, too unstable
kicking in chairs and knocking down tables
in a restaurant in a West End town
Call the police! There’s a madman around…
Too many shadows, whispering voices
faces on posters, too many choices
If? When? Why? What?
How much have you got?
Have you got it? Do you get it?
If so, how often?
Which do you choose
a hard or soft option?
(How far have you been?)
In a West End town, a dead end world
the East End boys and West End girls
A West End town, a dead end world
East End boys, West End girls
West End girls
West End girls
West End girls
West End girls
girls
West End girls
girls
West End girls!

Şarkı sözü çevirisi

Köpeklerin koştuğu ana caddede kayboldum
gezici banliyö çocukları
Annenin saçını yapılması gerek
Oyuncaklar için çok yaşlı olduklarını söylüyor.
Hadi bir gezintiye var
ve suburbia tonightin köpeklerle çalıştırın
Saklanamazsın.
Bu gece köpeklerle koş
banliyöde
Çocuk, çok zor.
dünyada devam etmek
güneş parlamadığında
ve bir çocuğun bir kıza ihtiyacı var
Bu bir rutinden kurtulmakla ilgili
şansa ihtiyacın var
ama sıkıştın.
ve nasıl olduğunu bilmiyorsun
Öyle olmak zorunda değil
büyük bir dolar Hollywood yıldızı
Arabayla gitmek zorunda
uzaklara gitmek için süper bir araba
Senin yaşamana gerek yok
güç ve zenginlik hayatı
Öyle olmak zorunda değil
güzel ama yardımcı olur
Bir sevgili olmak için büyük bir boş çekden daha fazlasına ihtiyacın var ya da
kapıdan kapıya uçmak için Gulfstream jeti
başka bir kıyıda şık bir yerde
Daha gerekir daha gerekir daha gerekir
Daha gerekir daha gerekir daha gerekir, aşk gerekir!
Zor bir yaşta bir seçim ile karşı karşıya kaldı
Bir kitap yazabilir miyim? Yoksa sahneye mi çıkayım?
Ama kafamın arkasında uzak ayaklar duydum
Che Guevara ve debussy bir disko ritmine!
Belki de seni tedavi etmedim.
olması gerektiği kadar iyi
Belki de seni sevmedim.
olabildiğince sık
Söylemem gereken ve yapmam gereken küçük şeyler
Hiç zaman ayırmadım
Her zaman aklımdaydın
Her zaman aklımdaydın
Söyle bana, söyle bana tatlı aşkın ölmedi
Bir şans daha ver bana seni memnun etmek için
memnun!
Yolumuza gideceğiz.
(Birlikte) birlikte gideceğiz bir gün.
(Birlikte) elin elimde
(Birlikte) birlikte plan yapacağız
(Batıya git) hayat orada huzurlu
(Batıya git) açık havada
(Batıya git) gökyüzünün mavi olduğu yer
Yapacağımız şey bu!
: Para!
Sana içki aldım, çiçek getirdim.
Kitaplarını okudum ve saatlerce konuştum.
Her gün çok fazla içki
çok güzel çiçekler, söyle bana
Ne var, ne yok, bunu hak etmek için ne yaptım ben?
Ne var, ne yok, bunu hak etmek için ne yaptım ben?
Neyim var, neyim var, neyim var…
Sen gittiğinden beri buralarda takılıyorum.
Neden üzgün olduğumu merak ediyordum.
Sen gittin, bu beni daha iyi hissettirmeli.
ama nasıl geçeceğimi bilmiyorum.
Bunu nasıl elde ettim?
Bütün Gün, Bütün Gün!
: Ben aptalım
Bütün Gün, Bütün Gün!
: Ben aptalım
Asla sıkıcı olmadık.
Kendimiz için bulmak için çok fazla zamanımız vardı
Ve asla geri çekilmedik ya da bu konuda endişelenmedik
zaman sona erecekti
Her zaman bunu umuyorduk, geriye bakıyorduk
her zaman bir arkadaşınıza güvenebilirsiniz
Hayatıma baktığımda
her zaman utanç duygusu ile
Hep böyle biri oldum suçlu
Her şey için uzun yaptığım için
ne zaman, nerede veya kim olursa olsun
ortak bir nokta var da
Bu bir, bu bir, bu bir, bu bir günah
Bu bir günah
Şimdiye kadar yaptığım her şey
Şimdiye kadar yaptığım her şey
Gittiğim her yer
Her yere gidiyorum
Bu bir günah!
Bunu hissediyoruz
her gün etrafımızda
çaldığımız müzikte
Bu bir şarkı
erkekler ve kızlar hakkında
Bunu duydun mu
tüm dünyada oynamak
Bu bir şarkı
erkekler ve kızlar hakkında
Bunu duydun mu
tüm dünyada oynamak!
Bazen ölsen daha iyi olur.
Elinde bir silah var ve başını işaret ediyor.
Deli olduğunu düşünüyorsun, çok dengesizsin.
sandalyeleri tekmelemek ve masaları yıkmak
West End kasabasında bir restoranda
Polisi Ara! Etrafta deli bir adam var.…
Çok fazla gölge, fısıldayan sesler
posterlerdeki yüzler, Çok fazla seçenek
Eğer mi? Ne zaman? Niçin? Ne?
Ne kadar paran var?
Anladın mı? Anladın mı?
Eğer öyleyse, ne sıklıkta?
Hangisini seçersiniz
sert veya yumuşak bir seçenek mi?
(Ne kadar uzaktasın?)
Bir West End kasabasında, çıkmaz bir dünyada
Doğu Yakası erkek ve Batı Yakası kız
Bir West End kasabası, çıkmaz bir dünya
Doğu Yakası erkek, Batı Yakası kız
West End kızlar
West End kızlar
West End kızlar
West End kızlar
kızlar
West End kızlar
kızlar
West End kızları!