Pete Seeger — Banks Are Made of Marble şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pete Seeger adlı sanatçının "Banks Are Made of Marble" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve traveled round this country
From shore to shining shore.
It really made me wonder
The things I heard and saw.
I saw the weary farmer,
Plowing sod and loam;
I heard the auction hammer
A knocking down his home.
But the banks are made of marble,
With a guard at every door,
And the vaults are stuffed with silver,
That the farmer sweated for.
I saw the seaman standing
Idly by the shore.
I heard the bosses saying,
Got no work for you no more.
But the banks are made of marble,
With a guard at every door,
And the vaults are stuffed with silver,
That the seaman sweated for.
I saw the weary miner,
Scrubbing coal dust from his back,
I heard his children cryin',
Got no coal to heat the shack.
But the banks are made of marble,
With a guard at every door,
And the vaults are stuffed with silver,
That the miner sweated for.
I’ve seen my brothers working
Throughout this mighty land;
I prayed we’d get together,
And together make a stand.
Then we’d own those banks of marble,
With a guard at every door;
And we’d share those vaults of silver,
That we have sweated for

Şarkı sözü çevirisi

Bu yuvarlak ülke gezdim
Kıyıdan parlayan kıyıya.
Bu beni gerçekten meraklandırdı
Duyduğum ve gördüğüm şeyler.
Yorgun çiftçi gördüm ,
Çim ve tınlı çiftçilik;
Müzayede çekiçini duydum.
Evini yıkıyor.
Ama bankalar mermerden yapılmış,
Her kapıda bir bekçi ile,
Ve tonozlar gümüşle doldurulmuş,
Çiftçinin bunun için terlediğini.
Denizciyi ayakta gördüm.
Kıyıda boş boş.
Patronların söylediklerini duydum.,
Artık senin için bir işim yok.
Ama bankalar mermerden yapılmış,
Her kapıda bir bekçi ile,
Ve tonozlar gümüşle doldurulmuş,
Denizci bunun için terledi.
Yorgun madenci gördüm ,
Sırtından kömür tozu ovma,
Çocuklarının ağladığını duydum.,
Kulübeyi ısıtacak kömür yok.
Ama bankalar mermerden yapılmış,
Her kapıda bir bekçi ile,
Ve tonozlar gümüşle doldurulmuş,
Madenci bunun için terledi.
Kardeşlerimi çalışırken gördüm.
Bu güçlü toprak boyunca;
Bir araya gelmemiz için dua ettim.,
Ve birlikte bir stand yapmak.
O zaman bu mermer bankalara sahip olurduk.,
Her kapıda bir bekçi ile;
Ve bu Gümüş tonozları paylaşırdık,
Bunun için terledik