Peter Bjorn And John — Blue period Picasso şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Peter Bjorn And John adlı sanatçının "Blue period Picasso" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m a blue period Picasso stuck on a wall
In the middle of a hall in Barcelona
Trying to figure out how to get down
'Cause this solitude is bringing me down
The paintings around me, they don’t understand me
I’m a bit too early, I’m seen as development
Curing adolescence
But I’m not just being blue
'Cause I have fallen, shape and color too
But I miss you, I miss the content
That is the focus, that is what all this school is reading to us All just a part of what I am It’s just a part of my beating heart, beating for you
So I beg you please, please wrap me up, please take me up Please hold me close unto your breast
Run down the stairs out in open air
Away from the ladies, the Japanese tourists
Their guards won’t notice because I’m so hopeless
Take me wherever you originally came from
You will be famous, seen in the headlines
Though you just kindly stole my heart
(Seen in the headlines)
You just kindly stole my heart
(A world famous artist)
I’m a blue period Picasso stuck on a wall
In the middle of a hall in Barcelona
Trying to figure out how to get down
'Cause this solitude is bringing me down
All just a part of what I am It’s just a part of my beating heart, beating for you
So I beg you please, please wrap me up, please take me up Please hold me close unto your breast
Run down the stairs out in open air
Away from the ladies, the Japanese tourists
Their guards won’t notice 'cause I’m so hopeless
Take me wherever you originally came from
You will be famous, seen in the headlines
Though you just kindly stole my heart
(Seen in the headlines)
You just kindly stole my heart
(A world famous artist)
You just kindly stole my heart
(Seen in the headlines)
You just kindly stole my heart
(A world famous artist)
I beg you please stay with me, please
(Seen in the headlines)
Stay with me please, stay with me
(A world famous artist)
Stay with me
Şarkı sözü çevirisi
Ben mavi bir dönemim Picasso bir duvara sıkışmış
Barselona'da bir salonun ortasında
Aşağı inmek için nasıl anlamaya çalışıyorum
Çünkü bu yalnızlık beni mahvediyor.
Etrafımdaki resimler beni anlamıyorlar.
Biraz erken geldim, bir gelişme olarak görüyorum
Ergenlik tedavisi
Ama ben sadece mavi değilim
Çünkü ben düştüm, şekil ve renk de
Ama seni özlüyorum, içeriği özlüyorum
Bu odak noktası, tüm bu okulun hepimiz için okuduğu şey, sadece benim olduğum şeyin bir parçası, sadece senin için atan kalbimin bir parçası
Bu yüzden yalvarıyorum, lütfen beni sarın, lütfen beni kaldırın, lütfen göğsünüze yakın tutun
Açık havada merdivenlerden aşağı koş
Uzak bayanlar, Japon turistler
Bu kadar umutsuz olduğum için kendi korumaları fark etmez
Aslında geldiğin yere beni de götür
Manşetlerde görülen ünlü olacaksınız
Kalbimi nazikçe çaldın.
(Başlıklarda görülen)
Kalbimi nazikçe çaldın.
(Dünyaca ünlü bir sanatçı)
Ben mavi bir dönemim Picasso bir duvara sıkışmış
Barselona'da bir salonun ortasında
Aşağı inmek için nasıl anlamaya çalışıyorum
Çünkü bu yalnızlık beni mahvediyor.
Her şey sadece benim olduğum şeyin bir parçası, sadece senin için atan kalbimin bir parçası
Bu yüzden yalvarıyorum, lütfen beni sarın, lütfen beni kaldırın, lütfen göğsünüze yakın tutun
Açık havada merdivenlerden aşağı koş
Uzak bayanlar, Japon turistler
Gardiyanlar fark etmez çünkü ben çok umutsuzum.
Aslında geldiğin yere beni de götür
Manşetlerde görülen ünlü olacaksınız
Kalbimi nazikçe çaldın.
(Başlıklarda görülen)
Kalbimi nazikçe çaldın.
(Dünyaca ünlü bir sanatçı)
Kalbimi nazikçe çaldın.
(Başlıklarda görülen)
Kalbimi nazikçe çaldın.
(Dünyaca ünlü bir sanatçı)
Lütfen benimle kal, lütfen.
(Başlıklarda görülen)
Benimle kal lütfen, benimle kal
(Dünyaca ünlü bir sanatçı)
Benimle kal