Peter Gabriel — Let Us Now Make Love (BBC Nightride 1970) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Peter Gabriel adlı sanatçının "Let Us Now Make Love (BBC Nightride 1970)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Please, I beg you hear this humble voice.
Please, pale orchid flower, a music of my soul.
Alone, upon the windswept way
Descends the nightengale,
She swoops to soothe my aching brow
Let us now make love.
Please, I beg you hear this humble voice.
Please, my emerald goddess, wash away the wounds.
Alone, the pilgrim thirsts and falls
The Queen runs to his form,
She stoops to soothe his aching brow
Let us now make love.
Make love, make love, let us, let us, let us Make love, love, sweet heavenly love, love
I promise you life will be good, love, love
If you just stand down and try, love, love
To be one with, so feel pride.
Let us make love 'til the end of time, now and forever.
Please, I beg you hear this humble voice.
Please, dear oyster shell reveal your hidden pearl.
Alone, the deaf, the sick, the blind
Turn grimly for the knife,
The prophet stoops to soothe their brow
Let us now make love.
Make love, make love, let us, let us, let us Make love, love, sweet heavenly love, love
I promise you life will be good, love, love
If you just stand down and try, love, love
To be one with, so feel pride.
Let us make love 'til the end of time, now and forever.
Please, I beg you hear this humble voice.
Come, let’s walk the windy roads to find the truth.
Revealed, each part has now been played
Your beauty will not fade
So cling to me, fulfull your vow,
Let us now make love.
Love, love, sweet heavenly love, love
I promise you life will be good, love, love
If you just stand down and try, love, love
To be one with, so feel pride.
Let us make love 'til the end of time, now and forever.
Şarkı sözü çevirisi
Lütfen, bu alçakgönüllü sesi duymanız için yalvarıyorum.
Lütfen, soluk orkide çiçeği, ruhumun bir müziği.
Yalnız, rüzgarlı yolda
Nightengale iner,
O swoops için soothe benim acıyan Kaş
Şimdi sevişelim.
Lütfen, bu alçakgönüllü sesi duymanız için yalvarıyorum.
Lütfen, zümrüt tanrıçam, yaraları Temizle.
Yalnız, Hacı susar ve düşer
Kraliçe formuna koşar,
Ağrıyan kaşını yatıştırmak için eğiliyor
Şimdi sevişelim.
Aşk yapmak, sevişmek, edelim, edelim, aşk bizi, aşk, ilahi aşk, tatlı aşk yapalım
Sana söz veriyorum, hayat iyi olacak, aşk, aşk
Eğer sadece geri çekil ve dene, aşk, aşk
Birlikte olmak, bu yüzden gurur duy.
Zamanın sonuna kadar, şimdi ve sonsuza kadar sevişelim.
Lütfen, bu alçakgönüllü sesi duymanız için yalvarıyorum.
Lütfen, sevgili istiridye kabuğu gizli incinizi ortaya çıkarın.
Yalnız, sağır, hasta, kör
Bıçak için grimly çevirin,
Peygamber kaşlarını yatıştırmak için eğilir
Şimdi sevişelim.
Aşk yapmak, sevişmek, edelim, edelim, aşk bizi, aşk, ilahi aşk, tatlı aşk yapalım
Sana söz veriyorum, hayat iyi olacak, aşk, aşk
Eğer sadece geri çekil ve dene, aşk, aşk
Birlikte olmak, bu yüzden gurur duy.
Zamanın sonuna kadar, şimdi ve sonsuza kadar sevişelim.
Lütfen, bu alçakgönüllü sesi duymanız için yalvarıyorum.
Gel, gerçeği bulmak için rüzgarlı yollarda yürüyelim.
Ortaya çıktı, şimdi her bölüm oynandı
Güzelliğin solmayacak
Bu yüzden bana sarıl, yeminini yerine getir,
Şimdi sevişelim.
Aşk, aşk, tatlı Göksel aşk, aşk
Sana söz veriyorum, hayat iyi olacak, aşk, aşk
Eğer sadece geri çekil ve dene, aşk, aşk
Birlikte olmak, bu yüzden gurur duy.
Zamanın sonuna kadar, şimdi ve sonsuza kadar sevişelim.