Peter, Paul And Mary — The Marvelous Toy şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Peter, Paul And Mary adlı sanatçının "The Marvelous Toy" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The Marvelous Toy
Words and Music by Tom Paxton
When I was just a wee little lad full of health and joy
My father homeward came one night and gave to me a toy
A wonder to behold, it was, with many colors bright
And the moment I laid eyes on it it became my heart’s delight
(Cho:)
It went «zip» when it moved and «bop» when it stopped
And «whirr» when it stood still
I never knew just what it was and I guess I never will
The first time that I picked it up, I had a big surprise
For right on its bottom were two big buttons that
Looked like big green eyes
I first pushed one and then the other, and then I twisted its lid
And when I set it down again, this is what it did:
(Cho:)
It first marched left and then marched right
And then marched under a chair
And when l looked where it had gone, it wasn’t even there
I started to sob and my daddy laughed, for he knew that I would find
When l turned around, my marvelous toy, chugging from behind
(Cho:)
Well, the years have gone by too quickly, it seems
I have my own little boy
And yesterday I gave to him my marvelous little toy
His eyes nearly popped right out of his head
And he gave a squeal of glee
Neither one of us knows just what it is
But he loves it, just like me
It still goes «zip» when it moves, «bop» when it stops
And «whirr» when it stands still
I never knew just what it was
And I guess I never will
I never knew just what it was
And I guess I never will
Şarkı sözü çevirisi
Muhteşem Oyuncak
Tom Paxton tarafından kelimeler ve müzik
Sağlık ve neşe dolu küçük bir çocuktum.
Babam bir gece eve geldi ve bana bir oyuncak verdi
Bir merak işte, oldu, pek çok renk ile parlak
Ve onu gördüğüm an, kalbimin zevki oldu.
(Cho:)
Hareket ettiğinde «zip» ve durduğunda «bop» gitti
Ve hala durduğunda «whirr»
Ne olduğunu asla bilemedim ve sanırım asla bilemeyeceğim
Onu ilk aldığımda büyük bir sürprizim vardı
Sağ alt kısmında iki büyük düğme vardı
Büyük yeşil gözlere benziyordu
Önce birini ve sonra diğerini ittim ve sonra kapağını bükdüm
Ve onu tekrar indirdiğimde, yaptığı şey buydu:
(Cho:)
Önce sola ve sonra sağa yürüdü
Ve sonra bir sandalyenin altında yürüdü
Ve nereye gittiğine baktığımda, orada bile değildi
Ağlamaya başladım ve babam güldü, çünkü onu bulacağımı biliyordu.
L döndü, harika oyuncağımı, kaçarken arkasından gelen
(Cho:)
Yıllar çok çabuk geçti gibi görünüyor
Kendi küçük oğlum var.
Ve dün ona muhteşem küçük oyuncağımı verdim
Gözleri neredeyse kafasından fırlıyordu.
Ve glee bir çığlık verdi
İkimiz de tam olarak ne olduğunu bilmiyoruz.
Ama o da benim gibi seviyor.
Hareket ettiğinde hala «zip», durduğunda «bop» gider
Ve hala durduğunda «whirr»
Sadece ne olduğunu bilmiyordum
Ve sanırım asla yapmayacağım
Sadece ne olduğunu bilmiyordum
Ve sanırım asla yapmayacağım