Пётр Ильич Чайковский — Уж вечер şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Пётр Ильич Чайковский adlı sanatçının "Уж вечер" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Уж вечер… Облаков померкнули края,
Последний луч зари на башнях умирает;
Последняя в реке летящая струя
С потухшим небом угасает.
Все тихо… Рощи спят, вокруг царит покой,
Простершись на траве под ивой наклоненной,
Внимаю, как журчит, cливаяся с рекой,
Поток, кустами осененный.
Как слит c прохладою растений аромат,
Как сладко в тишине у брега струй плесканье,
Как тихо веянье эфира по водам
И гибкой ивы трепетанье.
Şarkı sözü çevirisi
Akşam ... bulutlar soluk kenar,
Kulelerdeki son Şafak ışını ölüyor;
Nehirde son uçan Jet
Soyu tükenmiş gökyüzü soluyor.
Her şey sessiz... bahçeler uyur, etrafında barış hüküm sürer,
Söğüt eğimli altında çim üzerinde streç,
Nehirle birleşen mırıltıları dinliyorum,
Akış, sonbahar çalılar.
Soğuk bitkilerin kokusu nasıl birleştirilir,
Ne kadar tatlı sessizlik içinde breg jetleri sıçramasına,
Eterin sularda ne kadar sessiz olduğu
Ve esnek Söğüt çırpınan.