Phil Collins — Can't Turn Back The Years şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Phil Collins adlı sanatçının "Can't Turn Back The Years" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Miscellaneous
Can’t Turn Back The Years
Coulda given you
Everything that you need
But I cannot turn back the years
The perfect love was all you wanted from me But I cannot turn back the years
1 — So we have to be strong
And I’m finding that hard
We have to move on But no matter how hard I try
If your heart’s in pieces
You look for the truth
And when I look
Deep down inside I know
It’s too bad I love you
Too bad I love you
Too bad, too bad
Too bad, too bad baby
Too bad, too bad
Too bad, sometimes
It hits me in the morning
It hits me at night
That I cannot turn back the years
So I look out my window
And turn off my light
But I cannot turn back the years
Can’t make it seem easy
When you’re all that I see
Can’t live in a dream
And I won’t serenade the truth
People are hurting
And I look into me When I look at you
There’s nothing more to say
It’s too bad I love you
But I’m never gonna…
2 — Give it up, give it up Give it up Give it up, give it up Give it up Give it up, give it up Give it up Give it up, give it up Yeah, yeah, yeah
Oh oh ohh, yeah
Mmm, no oh, yeah
Ooh, oh oh, yeah, yeah
All that I live for
And all that I dream
But I cannot turn back the years
You’re the water I drink
You’re the air that I breathe
But I cannot turn back the years
It’s too bad I love you
But I’m never gonna…
Repeat 2 to fade

Şarkı sözü çevirisi

Çeşitli
Yıllar geri dönemez
Senden verildi
İhtiyacınız olan her şey
Ama yılları geri çeviremem.
Benden istediğin tek şey mükemmel aşktı ama yıllar geri dönemem.
1. Bu yüzden güçlü olmalıyız
Ve bunu zor buluyorum
Hayatımıza devam etmeliyiz ama ne kadar uğraşırsam uğraşayım.
Eğer kalbin paramparça olursa
Gerçeği arıyorsun.
Ve baktığım zaman
Derinlerde biliyorum
Seni sevmem çok kötü.
Çok kötü seni seviyorum
Çok kötü, çok kötü
Çok kötü, çok kötü bebeğim
Çok kötü, çok kötü
Çok kötü, bazen
Sabah bana çarpıyor.
Geceleri bana vuruyor.
Bu yıl geri dönemem
Bu yüzden pencereden dışarı bakıyorum
Ve ışığımı kapat.
Ama yılları geri çeviremem.
Bunu yapmak kolay gibi görünüyor
Tüm bu olunca görüyorum
Bir rüyada yaşayamam
Ve gerçeği serenat etmeyeceğim
İnsanlar acıyor
Ve sana baktığımda kendime bakıyorum
Artık söylenecek bir şey yok
Seni sevmem çok kötü.
Ama asla yapmayacağım.…
2-vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç, vazgeç
Oh oh ohh, Evet
Mmm, hayır oh, evet
Ooh, oh oh, evet, evet
Benim için yaşadığın her şey
Ve hayal ettiğim her şey
Ama yılları geri çeviremem.
Su gibisin içmem
Sen benim soluduğum havasın.
Ama yılları geri çeviremem.
Seni sevmem çok kötü.
Ama asla yapmayacağım.…
Solmak için 2'yi tekrarlayın