Phil Coulter — The Town I Loved So Well şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Phil Coulter adlı sanatçının "The Town I Loved So Well" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

In my memory I will always see
the town that I have loved so well
where our school played ball by the gasyard wall
and we laughed through the smoke and the smell.
Going home in the rain running up the dark lane
past the jail and down behind the fountain
Those were happy days in so many many ways
in the town I have loved so well.
In the early morning the shirt-factory horn
called women from Craigeen the Moor and the Bog
while the man on the dole played the mother’s role
fed the children and then trained the dogs.
And when times got rough there was just about enough
but they saw it through without complaining
for deep inside was a burning pride
for the town I loved so well.
There was music there in the Derry air
like a language that we could all understand
I remember the day when I earned my first pay
as I played in the small pick-up band.
There I spent my youth and to tell you the truth
I was sad to leave it all behind me for I’d learned 'bout life and I’ve found a wife
in the town I loved so well.
But when I returned how my eyes have burned
to see how a town could be brought to its knees
by the armoured cars and the bombed-out bars
and the gas that hangs on to every breeze.
Now the army’s installed by that old gasyard wall
and the damned barbed wire gets higher and higher
with their tanks and their guns, oh my god what have they done
to the town I loved so well.
Now the music’s gone but I still carry on for their spirit’s been bruised never broken
they will not forget for their hearts are aset
on tomorrow and peace once again.
For what’s done is done and what’s won is won
and what’s lost is lost and gone forever
I can only pray for a bright brand new day
in the town I loved so well.

Şarkı sözü çevirisi

Hafızamda her zaman göreceğim
sevdim bu şehri çok iyi
okulumuzun gasyard duvarında top oynadığı yer
ve dumana ve kokuya güldük.
Yağmurda eve gitmek karanlık şeritte koşuyor
hapishaneyi geç ve çeşmenin arkasında
Bunlar pek çok yönden mutlu günlerdi
kasabayı çok sevdim.
Sabahın erken saatlerinde gömlek-fabrika boynuzu
Craigeen Moor ve Bataklıktan kadınlar denir
dole'deki adam annenin rolünü oynarken
çocukları besledi ve sonra köpekleri eğitti.
Ve zor zamanlar geldiğinde, neredeyse yeterliydi
ama şikayet etmeden bunu gördüler.
çünkü derinlerde yanan bir gurur vardı
bu yüzden de bu şehir için çok sevdim.
Derry havasında müzik vardı.
hepimizin anlayabileceği bir dil gibi
İlk maaşımı kazandığım günü hatırlıyorum.
küçük bir pick-up grubunda çaldığım gibi.
Orada gençliğimi geçirdim ve sana gerçeği söylemek için
Her şeyi arkamda bıraktığım için üzgündüm, çünkü hayatı öğrendim ve bir eş buldum
çok sevdiğim kasabada.
Ama döndüğümde gözlerim yandı.
bir kasabanın nasıl diz çökebileceğini görmek için
zırhlı araçlar ve bombalı çubuklar,
ve her esintiye asılı olan gaz.
Şimdi ordu eski bir gaz deposunun duvarına yerleştirildi.
ve lanet dikenli tel daha yüksek ve daha yüksek olur
tankları ve silahlarıyla, Aman Tanrım, ne yaptılar
çok sevdiğim kasabaya.
Şimdi müzik gitti ama hala devam ediyorum çünkü ruhları morardı ve asla kırılmadı
kalpleri aset olduğu için unutmazlar
yarın ve barış bir kez daha.
Çünkü yapılan şey yapılır ve kazanılan şey kazanılır
ve kaybedilen şey sonsuza dek kaybolur ve kaybolur
Sadece parlak, yepyeni bir gün için dua edebilirim
çok sevdiğim kasabada.