Pickin' On Series — Paradise City şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pickin' On Series adlı sanatçının "Paradise City" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Take me home (oh, won’t you, please, take me home?)
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Take me home (oh, won’t you, please, take me home?)
Just an urchin living under the street
I’m a hard case that’s tough to beat
I’m your charity case so buy me something to eat
I’ll pay you at another time
Take it to the end of the line
Rags to riches or so, they say
You gotta keep pushing for the fortune and fame
You know it’s, it’s all a gamble when it’s just a game
You treat it like a capital crime
Everybody’s doing their time
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Oh, won’t you, please, take me home, yeah, yeah?
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Take me home
Strapped in the chair of the city’s gas chamber
Why I’m here, I can’t quite remember
The surgeon general says it’s hazardous to breathe
I’d have another cigarette, but I can’t see
Tell me who ya gonna believe
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Take me home, yeah, yeah
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Oh, won’t you, please, take me home, yeah?
So far away, so far away
So far away, so far away
Captain America’s been torn apart
Now he’s a court jester with a broken heart
He said, turn me around and take me back to the start
I must be losing my mind, are you blind?
I’ve seen it all a million times
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Take me home, yeah, yeah!
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Oh, won’t you, please, take me home?
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Take me home, yeah, yeah!
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Oh, won’t you, please, take me home, home
Oh, I want to go, I want to know
Oh, won’t you, please, take me home?
I want to see how good it can be
Oh, won’t you, please, take me home?
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Take me home
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Oh, won’t you, please, take me home?
Take me down, take me down
Oh, won’t you, please, take me home?
I want to see how good it can be
Oh, won’t you, please, take me home?
I want to see how good it can be
Oh, oh, take me home
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Oh, won’t you, please, take me home?
I want to know, I want to know
Oh, won’t you, please, take me home?
Yeah, baby!
Şarkı sözü çevirisi
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Beni eve götür (Oh, lütfen beni eve götürmez misin?)
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Beni eve götür (Oh, lütfen beni eve götürmez misin?)
Sadece sokağın altında yaşayan bir kestanesi
Ben zor bir davayım. yenmek zor.
Ben senin yardım çantanım, bu yüzden bana yiyecek bir şeyler al.
Başka bir zaman öderim.
Çizginin sonuna kadar götür
Veya "Rags to riches" derler
Servet ve Şöhret için zorlamaya devam etmelisin
Biliyorsun, bu sadece bir oyun olduğunda her şey bir kumardır
Buna büyük bir suç gibi davranıyorsun.
Herkes onların zaman yapıyor
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Öyle bir şey olmayacak, lütfen, beni eve götür, tamam mı?
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Beni eve götür
Şehrin gaz odasının sandalyesine sarılı
Neden buradayım, tam olarak hatırlayamıyorum
Genel cerrah nefes almanın tehlikeli olduğunu söylüyor.
Bir sigara daha alırdım ama göremiyorum.
Bana kime inanacağını söyle
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Beni eve götür, Evet, Evet
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Öyle bir şey olmayacak, lütfen, beni eve götür, tamam mı?
Çok uzak, çok uzak
Çok uzak, çok uzak
Kaptan Amerika paramparça oldu
Şimdi kırık bir kalbi olan bir saray soytarısı
Dedi ki, beni geri Çevir ve beni başa geri götür
Aklımı kaçırıyor olmalıyım, kör müsün?
Hepsini milyonlarca kez gördüm.
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Beni eve götür, Evet, Evet!
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Lütfen beni eve götürmez misin?
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Beni eve götür, Evet, Evet!
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Lütfen beni eve götürmez misin?
Oh, gitmek istiyorum, bilmek istiyorum
Lütfen beni eve götürmez misin?
Ne kadar iyi olabileceğini görmek istiyorum.
Lütfen beni eve götürmez misin?
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Beni eve götür
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Lütfen beni eve götürmez misin?
Beni aşağı indir, beni aşağı indir
Lütfen beni eve götürmez misin?
Ne kadar iyi olabileceğini görmek istiyorum.
Lütfen beni eve götürmez misin?
Ne kadar iyi olabileceğini görmek istiyorum.
Oh, oh, beni eve götür
Beni cennet şehrine götür
Çimlerin yeşil olduğu ve kızların güzel olduğu yer
Lütfen beni eve götürmez misin?
Bilmek istiyorum, bilmek istiyorum
Lütfen beni eve götürmez misin?
Evet, bebeğim!