Pierre Perret — Salut ami d'Aubervilliers şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pierre Perret adlı sanatçının "Salut ami d'Aubervilliers" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Au soleil pâle de ton univers
Ou l'été ressemble à l’hiver
Quand tu déambules cité d’Aubervilliers
Ça grouille jusqu’au c ur du centre commercial
Billard électrique rock et baisers mouillés
Sont les pourvoyeurs du planning familial
On rit on s’engueule dans la rue Jules-Vallès
Mais la rue Rimbaud ruisselle de tendresse
Salut ami d’Aubervilliers
Enfant au c ur bien chevillé
Au béton gris de ton horizon
Ou défilent les quatre saisons
Y avait des échoppes des fleurs des maraîchers
Des tricards des valses et des p’tits cafés
Et les belles gitanes du bord du canal
Quittaient leurs verdines pour aller au bal
Qu’il pleuve ou qu’il vente de braves italiens
Bâtirent vos maisons qui tenaient si bien
Salut ami d’Aubervilliers
Enfant au c ur bien chevillé
Aux dix étages de ta grande maison
A l'écho des frêles cloisons
Les parkings se vident et aux arrêts de bus
La foule impavide attend le prochain
Le soir la sirène qui sert d’angélus
Ramène des ribambelles de baguette de pain
C’est l’heure ou grésillent les télévisions
Les bouches de métro sont en éruption
Salut ami d’Aubervilliers
Enfant au c ur bien chevillé
Au soleil pâle de ton univers
Ou l'été ressemble à l’hiver
Les forêts d’antennes des marchands de rêve
Aujourd’hui remplacent les cimes des sapins
Au-dessus des tours grises ou les nuages crèvent
Des grues gigantesques picorent des parpaings
Au loin les usines les grands entrepôts
Ont piqué la place des gosses des clodos
Salut ami d’Aubervilliers
Enfant au c ur bien chevillé
Au béton gris de ton horizon
Ou défilent les quatre saisons
Et les jeunes qui rêvent de gagner le bol d’or
Sur leurs meules pourries veulent tenir la moyenne
Dans les p’tits bistros les immigrés dévorent
Des couscous au son d’une musique algérienne
Hier y a eu de la fauche et ça n’est qu’un hasard
La poularde questionne Arabes et Loubards
Salut ami d’Aubervilliers
Enfant au c ur bien chevillé
Aux tendres vagues de ton espoir
Au soleil au bout du couloir

Şarkı sözü çevirisi

Evrenin solgun güneşinde
Veya yaz kış gibi görünüyor
Eğer Aubervilliers şehri dolaşmak zaman
Alışveriş merkezinin kalbine kadar sürünüyor.
Elektrikli bilardo Kaya ve ıslak öpücükler
Aile planlaması sağlayıcıları mı
Gülüyoruz sokakta kavga ediyoruz Jules-Vallès
Ama Rimbaud sokağında hassasiyet akıyor
Aubervilliers Merhaba arkadaşım
İyi topuklu bir kalbi olan çocuk
Ufkunuzun gri betonuna
Ya da dört mevsim geçit töreni
Sebze yetiştiricilerinin çiçek tezgahları vardı
Vals ve küçük kahve Tricards
Ve kanalın kenarında güzel Çingeneler
Topa gitmek için verdines bıraktı
Yağmur yağıyor ya da cesur İtalyanlar satıyor
Evlerinizi çok iyi inşa ettiniz
Aubervilliers Merhaba arkadaşım
İyi topuklu bir kalbi olan çocuk
Büyük evinizin on katında
Zayıf bölümleri yankılanan
Park yerleri boş ve otobüs duraklarında
Korkusuz kalabalık bir sonraki bekliyor
Akşam bir Angelus olarak hizmet veren Denizkızı
Biraz ekmek çubuğu getir.
Televizyonların cızırdamasının zamanı geldi
Metro ağızları patlıyor
Aubervilliers Merhaba arkadaşım
İyi topuklu bir kalbi olan çocuk
Evrenin solgun güneşinde
Veya yaz kış gibi görünüyor
Rüya Tüccarlarının anten ormanları
Bugün köknar ağaçlarının tepelerini değiştirin
Bulutların düştüğü gri kulelerin üstünde
Büyük Vinçler tamponlar gagging
Uzak fabrikalar büyük depolar
Clodos çocuklarının yerini aldı
Aubervilliers Merhaba arkadaşım
İyi topuklu bir kalbi olan çocuk
Ufkunuzun gri betonuna
Ya da dört mevsim geçit töreni
Ve Altın Kase'yi kazanmayı hayal eden gençler
Onların çürümüş taşlama tekerlekleri üzerinde ortalama tutmak istiyorum
Küçük bistrolarda göçmenler yutuyor
Cezayir müziğinin sesine kuskus
Dün bir biçme vardı ve bu sadece bir tesadüf
Civciv sorular Araplar ve Loubards
Aubervilliers Merhaba arkadaşım
İyi topuklu bir kalbi olan çocuk
Umudunun yumuşak dalgalarına
Koridorun sonunda güneşte