Pierre Rapsat — C'est un secret şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pierre Rapsat adlı sanatçının "C'est un secret" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Cinquième étage numéro 10
De la rue Saint Jean de Nice
Caché derrière les rideaux
Ecrivait un mot sur la buée des carreaux
Et la pluie lui tenait compagnie
Quand on a 12 ans quel supplice
Un grand amour dans sa vie
Une journée qui s’enlise
Il écrivait son nom sur la brume des carreaux
Car la pluie lui tenait compagnie
Les aiguilles de l’horloge sont unies
Six heures et demi
Le voila enfin son secret
Il s’envolait, quand elle revenait, quand il la voyait
C’est un secret, c’est un secret
Il écoutait dans l’escalier
S'était enfin décidé
A glisser dessous sa porte
Un mot disant ceci «vous pouvez compter sur moi
On m’a dit votre mari parti, laissez-moi devenir votre ami, vous tenir compagnie
Ce sera un secret dites oui!»
Il s’envolait, quand elle souriait, quand elle lui parlait, c’est un secret
Il s’envolait, quand elle revenait, quand elle l’attendait, c’est un secret
Il s’envolait, quand elle souriait, quand elle lui disait, c’est un secret,
c’est un secret, c’est un secret, c'est un secret

Şarkı sözü çevirisi

Beşinci kat numarası 10
Saint Jean de Nice Caddesi'nden
Perdelerin arkasına gizlenmiş
Fayansların buğulanmasıyla ilgili bir kelime yazdı
Ve yağmur ona eşlik etti
12 yaşındayken ne acı
Hayatında büyük bir aşk
Batağa saplanan bir gün
Adını fayansların sisine yazdı.
Çünkü yağmur ona eşlik etti
Saat elleri birleşti
Altı buçuk saat
İşte onun sırrı.
Geri döndüğünde, onu gördüğünde uçtu
Bu bir sır, bu bir sır
Merdivenlerde dinliyordu.
Sonunda karar vermişti
Kapısının altında kayar
Bunu söyleyen bir kelime " bana güvenebilirsin
Kocanın ayrıldığı söylendi, arkadaşın olmama izin ver, sana eşlik et
Bu bir sır olacak, evet deyin!»
Gülümsediğinde, onunla konuştuğunda uçtu, bu bir sır
Geri döndüğünde, onu beklediğinde uçtu, bu bir sır
Gülümsediğinde, ona söylediğinde uçtu, bu bir sır,
bu bir sır, bu bir sır, bu bir sır