Pilot Speed — A Kind Of Hope şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pilot Speed adlı sanatçının "A Kind Of Hope" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I dreamed a garden full of light
Just you and a man in white
He tears the apples from your eyes
Just to navigate your rise
Waiting for the moment when the night becomes kind
There’s a shadow creeping through here
Will it reach your heart and mind?
Standing in the corner too tired to sense defeat
You long to take this with you
Yet yearn to be set free
I’ve wasted words of love and faith
Their true meaning came too late
Now they’re just whispers in the dark
Just scars upon your heart
Waiting for the moment when the night becomes kind
There’s a shadow creeping through here
Will it reach your heart and mind?
Standing in the corner too tired to sense defeat
You long to take this with you
Yet yearn to be set free
There’s a kind of hope that you hold on to When the way is dark and there’s little to lose
A kiss goodnight, the trap we spring, don’t turn me out
I’ve gold, I’ve gold to bring
Waiting for the moment when the night becomes kind
There’s a shadow creeping through here
Will it reach your heart and mind?
Standing in the corner too tired but I see fine
Are you holding up?
Is this situation dire?
Please don’t tire
Are you holding up?
Is this situation dire?
There’s a kind of hope you hold on to When the way is dark and there’s little to lose
Can you a build a life on your knees?
When the cost you paid is the prize you seek

Şarkı sözü çevirisi

Işık dolu bir bahçe hayal ettim
Sadece sen ve beyaz bir adam
Elmaları gözlerinden koparıyor.
Sadece yükselişinizde gezinmek için
Gecenin güzelleştiği anı bekliyorum.
Burada sürünen bir gölge var.
Kalbinize ve Zihninize ulaşacak mı?
Köşede durmak yenilgiyi hissetmek için çok yorgun
Bunu yanında götürmeyi çok istiyorsun.
Ve yine de özgür olmak için özlem
Aşk ve inanç kelimelerini boşa harcadım
Onların gerçek anlamı çok geç geldi
Şimdi sadece karanlıkta fısıldıyorlar
Sadece yüreğinde yara izleri var.
Gecenin güzelleştiği anı bekliyorum.
Burada sürünen bir gölge var.
Kalbinize ve Zihninize ulaşacak mı?
Köşede durmak yenilgiyi hissetmek için çok yorgun
Bunu yanında götürmeyi çok istiyorsun.
Ve yine de özgür olmak için özlem
Yol karanlık olduğunda ve kaybedecek çok az şey olduğunda tutacağın bir umut var
İyi geceler öpücüğü, yaydığımız tuzak, beni dışarı çıkarma
Altınım var, getirmem gereken altınım var.
Gecenin güzelleştiği anı bekliyorum.
Burada sürünen bir gölge var.
Kalbinize ve Zihninize ulaşacak mı?
Köşede durmak çok yorgun ama iyi görüyorum
Dayanıyor musun?
Bu durum korkunç mu?
Lütfen yorulmayın
Dayanıyor musun?
Bu durum korkunç mu?
Yol karanlık olduğunda ve kaybedecek çok az şey olduğunda tutunduğun bir umut var
Dizlerinin üzerinde bir hayat kurabilir misin?
Ödediğiniz maliyet, aradığınız ödül olduğunda