Pirulo y la Tribu — La Vida Se Me Va şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pirulo y la Tribu adlı sanatçının "La Vida Se Me Va" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh no, no, no, no
No, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no
Si la vida se me va
Poco a poco se me va
Gozo ahora y vacilo y que nadie me diga na'
Por si acaso mañana ya nada está
Tú sabes como es
Oh, no, no, no, no
No, no, no, no
No, no
Si la vida se nos va
Poco a poco se nos va
Goza ahora y vacila
No lo pienses mucho más
Por si acaso mañana ya nada está
(Tú nunca sabes)
Y ojala mañana… sigamos juntos
Si la vida se me va, si la vida se me va
Si la vida se me va, si la vida se me va
Y si la vida se va y yo no llego a mañana
Por si acaso gozo ahora y no sé más na'
Na' de na', de na'
Si la vida se me va (Y si la vida se me va)
Si la vida se me va
Oye, poquito a poco pasan los días
Poquito a poco
Tú y yo viviendo en alegría nada más
Si la vida se me va (Poquito a poco se me va)
Si la vida se me va
Oye, y el tiempo pasa
Nos vamos poniendo viejos
Y en el amor no lo reflejo como ayer mamá, que va
Si la vida se me va (Ya no es lo mismo, ya no es lo mismo no)
Si la vida se me va
Oye, ponte un sombrero, ponte una capa
Que de la vida nadie se escapa
Te juro por mi madre, socio
Te digo que esa es la verdad
Si la vida se me va (Poquito a poco)
Si la vida se me va
Oye, y si la vida se va
Y si la vida se va
Y la vida se va, se va, se va, se va, se va
(Avemaría que chevere men)
Y entonces, esto es como dice mi panita Luis Enrique
«I dont know how about tomorrow»
«You know what I mean»
Yo no sé mañana, oite', hablando claro
Yo no sé mañana si estaremos juntos
Yo no sé mañana si se acaba el mundo
Yo no sé mañana
Pero te juro que yo no sé na' de na'
Yo no sé mañana (Pero te juro que yo no sé de na')
Yo no sé mañana si volveremos a vernos
Yo no sé mañana (Ehh, que yo no sé, que yo no sé)
Yo no sé mañana (Ay, ojalá yo supiera)
Yo no sé mañana (Es pa' vivir a mi manera nada más)
Yo no sé mañana (Por si acaso gozo ahora)
Yo no sé mañana (Ay te juro. Que no me días na' de na')
Yo no sé mañana (Que yo no sé, que yo no sé, que yo no sé na' de na')
Esto es pa' hoy Oye, y así que ponle sentimiento
Oye, y así que ponle el corazón
Oye, y cuando, cuando, cuando
Esto es pa' hoy
Şarkı sözü çevirisi
Oh hayır, hayır, hayır, hayır
Hayır, hayır, hayır, hayır
Oh, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
Eğer hayat geçerse
Yavaş yavaş gidiyor
Şimdi mutlu mu olmam gerekiyor ve tereddüt ve kimse izin na söyle'
Her ihtimale karşı yarın her şey bitti.
Bu neye benziyor biliyor musun
Oh, hayır, hayır, hayır, hayır
Hayır, hayır, hayır, hayır
Hayır, hayır.
Eğer hayat geçerse
Yavaş yavaş gidiyor
Şimdi keyfini çıkarın ve tereddüt edin
Bu konuda fazla düşünme.
Her ihtimale karşı yarın her şey bitti.
(Asla bilemezsin)
Ve umarım yarın ... birlikte kalalım
Eğer hayat geçerse, eğer hayat geçerse
Eğer hayat geçerse, eğer hayat geçerse
Ve eğer hayat geçerse ve ben yarına gitmezsem
Her ihtimale karşı şimdi seviniyorum ve daha fazlasını bilmiyorum.
Na 'De na', de na'
Eğer hayat giderse (ve eğer hayat giderse)
Eğer hayat geçerse
Hey, yavaş yavaş günler geçiyor
Yavaş yavaş
Sen ve ben sevinç içinde yaşıyoruz başka bir şey yok
Hayat giderse (azar azar gider)
Eğer hayat geçerse
Hey, ve zaman geçiyor
Yaşlanıyoruz.
Ve aşkta, onu dünkü annem gibi yansıtmıyorum.
Eğer hayat giderse (aynı şey değil, aynı şey değil).)
Eğer hayat geçerse
Hey, bir şapka tak, bir pelerin giy
Hiç kimse hayattan kaçmaz
Annemin üzerine yemin ederim ortak.
Bu gerçek söylüyorum
Hayat giderse (azar azar)
Eğer hayat geçerse
Hey, ya hayat geçerse
Ve eğer hayat giderse
Ve hayat gider, gider, gider, gider, gider
(Ben che chevere erkekler olurdu)
Ve işte Panita Luis Enrique'm böyle diyor
"Yarın nasıl olur bilmiyorum»
"Ne demek istediğimi biliyorsun»
Yarın ne olduğunu bilmiyorum, açıkça söylüyorum.
Yarın birlikte olup olmayacağımızı bilmiyorum.
Eğer dünya sona ererse yarın bilmiyorum
Yarın bilmiyorum
Ama na bilmiyorum na de yemin ederim''
Yarın bilmiyorum (ama yemin ederim bilmiyorum)
Yarın birbirimizi tekrar görecek miyiz bilmiyorum.
Yarın bilmiyorum (Ehh, bilmiyorum, bilmiyorum)
Yarın bilmiyorum (oh, keşke bilseydim)
Yarın bilmiyorum (bu pa ' live my way başka bir şey değil)
Yarın bilmiyorum (her ihtimale karşı şimdi sevinirim)
Yarın bilmiyorum (oh, yemin ederim. Bana izin vermeyin gün na 'de na')
Ben na na'de bilmiyorum (bilmiyorum, bilmiyorum yarın belli, yok )
Bu pa ' bugün duymak olduğunu, ve böylece onu duygu koymak
Hey, ve böylece kalbini koy
Hey, ve ne zaman, ne zaman, ne zaman
Bu pa ' bugün