Poi Dog Pondering — The Ancient Egyptians şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Poi Dog Pondering adlı sanatçının "The Ancient Egyptians" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well the Ancient Egyptians, and the other Africans
The Mayans, the Incas, and all the Polynesians.
All around the world, a long long time ago,
People would walk, where ever they had to go.
They didn’t have car keys, and they didn’t have roads --
They didn’t have those ugly convenience stores, or Texacos
In fact, all around the world, a long long time ago,
People would walk, where ever they had to go.
Well now it’s the 1990's, and the gasoline does flow,
But I still try and walk most of the places I have to go But sometimes my friends will stop and say,
«Hey Frank! There’s a bus or a cab over there…
Why don’t we go ahead and get in it?»
But I say no, no, no, and didn’t you know,
You get to know things better when they go by slow.

Şarkı sözü çevirisi

Eski Mısırlılar ve diğer Afrikalılar
Mayalar, İnkalar ve tüm Polinezyalılar.
Tüm dünyada, çok uzun zaman önce,
İnsanlar gitmek zorunda kaldıkları her yerde yürür.
Araba anahtarları yoktu ve yolları yoktu. --
Bu çirkin marketler ya da Texacos yoktu
Aslında, tüm dünyada, çok uzun zaman önce,
İnsanlar gitmek zorunda kaldıkları her yerde yürür.
Şimdi 1990'lar ve benzin akıyor,
Ama yine de gitmem gereken yerlerin çoğunu yürümeye çalışıyorum ama bazen arkadaşlarım durup şöyle diyecekler:,
"Hey Frank! Orada bir otobüs ya da taksi var.…
Neden içeri girmiyoruz?»
Ama ben hayır diyorum, hayır, hayır, ve sen bilmiyor muydun,
Yavaş yavaş geçtiğinde işleri daha iyi öğrenirsin.