Poltergeist — We Are the People şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Poltergeist adlı sanatçının "We Are the People" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oppression’s ruling our land
The years have past so fast
Many tried to change something
Impossible in the past
But now that there are beter days
And we have changed a lot
We all should stand together now
And tell them what we want
A new horizon’s there
Let us take the chance
It’s growing everywhere
And life gets a sense
Freedom should kiss our land
We ought to be free but we’re not
They try to put us down
We have to change a lot
We We are
The People
It’s our land and our life
We We are
The People
You cannot turn you can’t survive
Now
It’s time to resign
We have to do it now
The change of the government
It’s the only solution
You
You can’t ignore us Open your eyes and see
You can’t go on like this anymore
You know
Your system has failed
There’s no need to try again
You’ve lost our confidence
Long ago, it’s too late
Now it’s time for you to go This was not our way
We are the ones you were working
So listen what we say
We want to live in freedom now
No terror and no fear
We almost did it, no rest now
The victory’s so near
(Dedicated to the people in East-Germany,
may they do the best out of their new freedom…)
Şarkı sözü çevirisi
Baskı topraklarımızı yönetiyor
Yıllar çok hızlı geçti
Birçoğu bir şeyi değiştirmeye çalıştı
Geçmişte imkansız
Ama şimdi daha iyi günler var
Ve çok değiştik
Biz artık hep beraber durmamız gerekir
Ve onlara ne istediğimizi söyle
Yeni bir ufuk var
Bakalım şans bize
Her yerde büyüyor.
Ve hayat bir anlam kazanır
Özgürlük topraklarımızı öpmeli
Özgür olmalıyız ama değiliz.
Bizi indirmeye çalışıyorlar.
Bir sürü değişiklik var
Biz biziz
halk
Bu bizim topraklarımız ve hayatımız
Biz biziz
halk
Dönemezsin, hayatta kalamazsın.
Şimdi
İstifa etme zamanı
Şimdi bunu yapmak için var
Hükümet değişikliği
Tek çözüm bu
Sen
Bizi görmezden gelemezsin gözlerini aç ve gör
Artık böyle devam edemezsin.
Bilirsin
Sisteminiz başarısız oldu
Tekrar denemeye gerek yok
Güvenimizi kaybettin.
Uzun zaman önce, çok geç
Şimdi gitme zamanı. bu bizim yolumuz değildi.
Çalıştığın kişiler biziz.
Bu yüzden ne söylediğimizi dinle
Şimdi özgürlük içinde yaşamak istiyoruz
Korku ve korku yok
Neredeyse yapıyorduk, şimdi dinlenmek yok
Zafer çok yakın
(Doğu Almanya'daki insanlara adanmıştır,
yeni özgürlüklerinden en iyisini yapsınlar…)